Ezequiel Peña - Dos Vicios (Banda) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezequiel Peña - Dos Vicios (Banda)




Dos Vicios (Banda)
Two Vices (Band)
Dos vicios tengo en la vida
My love, I have two vices in life,
No son dinero ni fama
They're not money or fame,
Dos cosas hay en el mundo
Two things in this world,
Que me hacen perder la calma
Can make me lose my cool,
El lomo de un buen caballo
The back of a good horse,
Y las ancas de una dama
And the hips of a lady
Al lomo de un buen caballo
On the back of a good horse,
Bajo a ver a mi ranchera
I go down to see my ranch girl,
Y aunque me siento buen gallo
And although I feel like a good rooster,
Me pierdo en unas caderas
I get lost in some hips,
A un cuaco nunca le falló
I've never failed a horse,
Y a una dama lo que quiera
And I'll give a lady whatever she wants.
Cuando me muera quisiera
When I die, I'd like,
Que con mi cuero forraran
To have my leather used to cover,
El fuste de una montura
The saddle of a horse,
Y que la usara una dama
And for a lady to use it,
Así, ya después de muerto
That way, even after I'm dead,
Si el cielo mi alma reclama
If heaven claims my soul,
Estaré entre mis dos vicios
I'll be between my two vices,
Los lomos de un buen caballo
The back of a good horse,
Y las ancas de una dama
And the hips of a lady
Al lomo de un buen caballo
On the back of a good horse,
Bajo a ver a mi ranchera
I go down to see my ranch girl,
Y aunque me siento buen gallo
And although I feel like a good rooster,
Me pierdo en unas caderas
I get lost in some hips,
A un cuaco nunca le falló
I've never failed a horse,
Y a una dama lo que quiera
And I'll give a lady whatever she wants.
Cuando me muera quisiera
When I die, I'd like,
Que con mi cuero forraran
To have my leather used to cover,
El fuste de una montura
The saddle of a horse,
Y que la usara una dama
And for a lady to use it,
Así, ya después de muerto
That way, even after I'm dead,
Si el cielo mi alma reclama
If heaven claims my soul,
Estaré entre mis dos vicios
I'll be between my two vices,
Los lomos de un buen caballo
The back of a good horse,
Y las ancas de una dama
And the hips of a lady





Writer(s): Ramon Melendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.