Ezequiel Peña - Sin Censura (Banda) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezequiel Peña - Sin Censura (Banda)




Sin Censura (Banda)
Without Censorship (Band)
Saboreando tus palabras
Savoring your words
Y lo ardiente de tu cuerpo
And the fire of your body
Yo senti que me quemaba
I felt I was burning
Sin poder calmar tus nervios
Not being able to calm your nerves
Y abrazandote muy fuerte
And hugging you very tightly
Me pediste sin censura
You asked me without censorship
Haz de mi lo que tu quieras
Do with me whatever you want
Y enseñame mil locuras.
And teach me a thousand follies.
Tus palabras me tocaron
Your words touched me
El deceo de hacerte mia
The desire to make you mine
Hice lo que me pedias una
I did what you asked me
Y otra y otra vez
Again and again
Y por tu pécho corrria un sudor
And down your chest ran a sweat
Que nos quemaba emociones que brotaban
That burned us with emotions that sprouted
Como laba de un volcan.
Like the lava of a volcano.
Y esa noche se quedo
And that night stayed
Impregnada qui en mi mente
Impregnated here in my mind
Todavia tengo el sabor
I still have the flavor
Que me dejo esa entrega tan ardiente
That left me that delivery so ardent
Cuando hicimos el amor
When we made love
Descubrimos sin censura
We discovered without censorship
Todo lo que tengo
All that I have
Todo lo que tienes tu
All that you have
Para amarnos con locura.
To love each other with madness.
Y desde entonces sigo siendo
And since then I remain being
La respuestra a tus deceos
The answer to your desires
Todo lo que tu me pides
All that you ask of me
Ciegamente te lo doy
Blindly I give it to you
Si aprendiste en mis brazos
If you learned in my arms
A entregarte sin censura
To give yourself without censorship
Tu belleza y tu figura tan sensual
Your beauty and your figure so sensual
Se adueñaron ya de mi.
Have already taken possession of me.
Y esa noche se quedo
And that night stayed
Impregnada qui en mi mente
Impregnated here in my mind
Todavia tengo el sabor
I still have the flavor
Que me dejo esa entrega tan ardiente
That left me that delivery so ardent
Cuando hicimos el amor
When we made love
Descubrimos sin censura
We discovered without censorship
Todo lo que tengo
All that I have
Todo lo que tienes tu
All that you have
Para amarnos con locura.
To love each other with madness.





Writer(s): Rafael Rubio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.