Paroles et traduction Ezequiel Peña - Sin Censura (Mariachi)
Sin Censura (Mariachi)
Без цензуры (Мариячи)
Saboreando
tus
palabras
y
lo
ardiente
de
tu
cuerpo
Вкушая
твои
слова
и
жар
твоего
тела,
Yo
sentí
que
me
quemaba
Я
чувствовал,
как
горю,
Sin
poder
calcar
tus
nervios
Не
в
силах
унять
твою
дрожь.
Y
abrazandote
muy
fuerte
И
обнимая
тебя
крепко,
Me
pediste
sin
censura
Ты
просила
без
цензуры:
Haz
de
mi
lo
que
tu
quieras
"Делай
со
мной,
что
хочешь,
Y
enséñame
mil
locuras
И
научи
меня
безумствам".
Tus
palabras
me
tocaron
el
deseo
de
hacerte
mía
Твои
слова
пробудили
во
мне
желание
сделать
тебя
своей.
Hice
lo
que
me
pedías
Я
сделал
то,
что
ты
просила,
Una
y
otra
y
otra
vez
Снова
и
снова,
и
снова.
Y
por
tu
pecho
corría
И
по
твоей
груди
струился
Un
sudor
que
nos
quemaba
Пот,
обжигающий
нас.
Emociones
que
brotaban
Эмоции
извергались
Como
lava
de
un
volcan
Как
лава
из
вулкана.
Y
esa
noche
se
quedó
И
эта
ночь
осталась
Impregnada
aquí
en
mi
mente
Запечатленной
в
моей
памяти.
Todavía
tengo
el
sabor
Я
до
сих
пор
помню
вкус
Que
me
dejo
Который
оставила
Esa
entrega
tan
ardiente
Эта
страстная
самоотдача,
Cuando
hicimos
el
amor
Когда
мы
занимались
любовью.
Descubrimos
sin
censura
Мы
открыли
без
цензуры
Todo
lo
que
tengo
yo
Всё,
что
есть
у
меня,
Todo
lo
que
tienes
tu
Всё,
что
есть
у
тебя,
Para
amarnos
con
locura
Чтобы
любить
друг
друга
безумно.
Y
desde
entonces
sigo
siendo
И
с
тех
пор
я
продолжаю
быть
La
respuesta
a
tus
deseos
Ответом
на
твои
желания.
Todo
lo
que
tu
me
pides
Всё,
что
ты
просишь
у
меня,
Ciegamente
te
lo
doy
Слепо
тебе
отдаю.
Si
aprendiste
en
mis
brazos
Если
ты
научилась
в
моих
объятиях
A
entregarte
sin
censura
Отдаваться
без
цензуры,
Tu
belleza
y
tu
figura...
Tan
sensual
Твоя
красота
и
твоя
фигура...
Такая
чувственная,
Se
adueñaron
ya
de
mi
Завладели
мной.
Y
esa
noche
se
quedó
И
эта
ночь
осталась
Impregnada
aquí
en
mi
mente
Запечатленной
в
моей
памяти.
Todavía
tengo
el
sabor
Я
до
сих
пор
помню
вкус
Que
me
dejo
Который
оставила
Esa
entrega
tan
ardiente
Эта
страстная
самоотдача,
Cuando
hicimos
el
amor
Когда
мы
занимались
любовью.
Descubrimos
sin
censura
Мы
открыли
без
цензуры
Todo
lo
que
tengo
yo
Всё,
что
есть
у
меня,
Todo
lo
que
tienes
tu
Всё,
что
есть
у
тебя,
Para
amarnos
con
locura
Чтобы
любить
друг
друга
безумно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rafale rubio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.