Paroles et traduction Ezequiel Peña - Una Página Más
Una Página Más
A New Chapter
Ya
es
inútil
que
vuelvas,
lo
que
fue
ya
no
es
It's
no
use
you
coming
back,
what
was
is
no
more
Es
inútil
que
quieras
comenzar
otra
vez
It's
futile
to
want
to
start
again
No
interrumpas
mi
vida,
ya
no
te
puedo
amar
Don't
interrupt
my
life,
I
can't
love
you
anymore
Solo
sé
que
tu
boca
no
la
vuelvo
a
besar
I
only
know
that
I
will
never
kiss
your
lips
again
Tengo
un
libro
vacío
y
lo
voy
a
empezar
I
have
an
empty
book
that
I'm
going
to
start
Tengo
sed
de
caricias,
tengo
ganas
de
amar
I'm
thirsty
for
caresses,
I
want
to
love
Hoy
comienza
mi
vida,
una
página
más
Today
my
life
begins,
a
new
chapter
Hoy
me
enseña
la
vida
que
me
quiera
yo
más
Today
life
teaches
me
to
love
myself
more
Es
la
historia
de
siempre,
un
amor
que
se
fue
It's
the
same
old
story,
a
love
that's
gone
Y
yo
espero
mañana
comenzar
otra
vez
And
I
hope
that
tomorrow
I
can
start
again
Sin
rencor
ni
temores,
quiero
vivir
en
paz
Without
resentment
or
fear,
I
want
to
live
in
peace
Quiero
encontrar
mi
suerte
y
no
dejarla
jamás
I
want
to
find
my
luck
and
never
let
it
go
¿Y
no
que
no
se
podía?
It
was
said
it
was
impossible?
¡Claro
que
se
puede,
oiga!
Of
course
it's
possible,
listen!
Es
la
historia
de
siempre,
un
amor
que
se
fue
It's
the
same
old
story,
a
love
that's
gone
Y
yo
espero
mañana
comenzar
otra
vez
And
I
hope
that
tomorrow
I
can
start
again
Sin
rencor
ni
temores,
quiero
vivir
en
paz
Without
resentment
or
fear,
I
want
to
live
in
peace
Quiero
encontrar
mi
suerte
y
no
dejarla
jamás
I
want
to
find
my
luck
and
never
let
it
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ramirez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.