Paroles et traduction Ezet - Beiß mich
Warum
tut
es
mir
nicht
gut?
(Yeah)
Почему
мне
от
этого
нехорошо?
(Ага)
Warum
tut
es
mir
weh?
(Yeah)
Почему
мне
больно?
(Ага)
Warum
tut
es
mir
so
weh,
wenn
ich
dich
lieben
will?
Почему
мне
так
больно,
когда
я
хочу
любить
тебя?
Warum
krieg
ich
solche
Angst
ist
deine
Mimik
still?
Почему
меня
охватывает
страх,
когда
твоя
мимика
бесстрастна?
Warum
tut
es
mit
nicht
gut
in
deinem
Bett
zu
sein?
Почему
мне
нехорошо
в
твоей
постели?
Weil
ich
immer
noch
nicht
weiß,
werd
ich
der
letzte
sein
Потому
что
я
до
сих
пор
не
знаю,
буду
ли
я
твоим
последним
Dein
Charakter
Assassine,
brauch
ein
Pflaster
für
die
Liebe
Твой
характер
- как
у
ассасина,
тебе
нужен
пластырь
на
сердце
Für
mich
heilig
wie
die
Bibel,
doch
du
kleine
Bitch
bist
evil
Для
меня
ты
свята
как
Библия,
но
ты,
маленькая
сучка,
такая
злая
Ich
hab
alles
doch
getan
Я
ведь
сделал
все
Mit
dir
bin
ich
wie
im
Wahn
С
тобой
я
будто
в
бреду
Ey,
dein
Blick
sagt
mir
verzieh
dich
Эй,
твой
взгляд
говорит
мне
убираться
Doch
dein
Mund
sagt
mir
du
liebst
mich
Но
твои
губы
говорят,
что
ты
любишь
меня
(Doch
ich
weiß
nicht
was
stimmt)
(Но
я
не
знаю,
что
правда)
Zerreiß
mich;
Beiß
mich
Разорви
меня;
Укуси
меня
Bring
mich
um,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Убей
меня,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Wir
sind
dumm
und
zeigen
beide
keine
Einsicht
Мы
глупы
и
оба
не
хотим
ничего
понимать
Halt
mich
fest,
bevor
du
wieder
auf
mich
einstichst
Держи
меня
крепче,
прежде
чем
ты
снова
вонзишь
в
меня
нож
Zerreiß
mich;
Beiß
mich
Разорви
меня;
Укуси
меня
Kämpfe
solang
um
dein
Herz,bis
da
das
Eis
bricht
Бейся
за
свое
сердце,
пока
лед
не
растает
Sag,
kann
ich
dir
vertrauen,
wenn
da
nur
Lies
sind
Скажи,
могу
ли
я
тебе
доверять,
если
ты
говоришь
только
ложь
Muss
dir
wohl
vertrauen,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Должно
быть,
я
должен
довериться
тебе,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Bevor
wieder
ganz
allein
bin
Прежде
чем
я
снова
останусь
один
Schütz
mein
Herz,
weil
deine
Kälte
darin
eindringt
Защити
мое
сердце,
потому
что
твой
холод
проникает
в
него
Du
machst
es
spröde
und
ich
tu,
als
wär
es
kein
Ding
Ты
делаешь
его
хрупким,
а
я
притворяюсь,
что
это
неважно
Lügst
vor
andern,
denn
für
dich
muss
nur
der
Schein
stimmen
Ты
лжешь
другим,
потому
что
для
тебя
важна
только
видимость
Und
ich
weiß,
dass
du
nicht
nein
sagst
И
я
знаю,
что
ты
не
скажешь
"нет"
Du
bist
mit
mir,
denn
du
stehst
nicht
gern
allein
da
Ты
со
мной,
потому
что
ты
не
любишь
быть
одна
Du
bist
einsam,
weil
du
auf
niemanden
Rücksicht
nimmst
Ты
одинока,
потому
что
ни
о
ком
не
заботишься
Weiß,
dass
toxic
Menschen
niemals
glücklich
sind
(ey)
Знай,
что
токсичные
люди
никогда
не
бывают
счастливы
(эй)
(Doch
ich
weiß
nicht
was
stimmt)
(Но
я
не
знаю,
что
правда)
Zerreiß
mich;
Beiß
mich
Разорви
меня;
Укуси
меня
Bring
mich
um,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Убей
меня,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Wir
sind
dumm
und
zeigen
beide
keine
Einsicht
Мы
глупы
и
оба
не
хотим
ничего
понимать
Halt
mich
fest,
bevor
du
wieder
auf
mich
einstichst
Держи
меня
крепче,
прежде
чем
ты
снова
вонзишь
в
меня
нож
Zerreiß
mich;
Beiß
mich
Разорви
меня;
Укуси
меня
Kämpfe
solang
um
dein
Herz,bis
da
das
Eis
bricht
Бейся
за
свое
сердце,
пока
лед
не
растает
Sag,
kann
ich
dir
vertrauen,
wenn
da
nur
Lies
sind
Скажи,
могу
ли
я
тебе
доверять,
если
ты
говоришь
только
ложь
Muss
dir
wohl
vertrauen,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Должно
быть,
я
должен
довериться
тебе,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Bring
mich
um,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Убей
меня,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Muss
dir
wohl
vertrauen,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Должно
быть,
я
должен
довериться
тебе,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Wir
sind
dumm
und
zeigen
beide
keine
Einsicht
Мы
глупы
и
оба
не
хотим
ничего
понимать
Weiß,
dass
toxic
Menschen
niemals
glücklich
sind
(ey)
Знай,
что
токсичные
люди
никогда
не
бывают
счастливы
(эй)
Alles
was
ich
will
ist,
dass
du
Rücksicht
nimmst
Все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
ты
была
внимательнее
ко
мне
Du
bist
toxisch
und
ich
glaub
nicht,
dass
du
glücklich
bist
Ты
токсична,
и
я
не
верю,
что
ты
счастлива
Alles
was
ich
will
ist,
dass
du
Rücksicht
nimmst
Все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
ты
была
внимательнее
ко
мне
Du
bist
toxisch
und
ich
glaub
nicht,
dass
du
glücklich
bist
Ты
токсична,
и
я
не
верю,
что
ты
счастлива
(Doch
ich
weiß
nicht
was
stimmt)
(Но
я
не
знаю,
что
правда)
Zerreiß
mich;
Beiß
mich
Разорви
меня;
Укуси
меня
Bring
mich
um,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Убей
меня,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Wir
sind
dumm
und
zeigen
beide
keine
Einsicht
Мы
глупы
и
оба
не
хотим
ничего
понимать
Halt
mich
fest,
bevor
du
wieder
auf
mich
einstichst
Держи
меня
крепче,
прежде
чем
ты
снова
вонзишь
в
меня
нож
Zerreiß
mich;
Beiß
mich
Разорви
меня;
Укуси
меня
Kämpfe
solang
um
dein
Herz,bis
da
das
Eis
bricht
Бейся
за
свое
сердце,
пока
лед
не
растает
Sag,
kann
ich
dir
vertrauen,
wenn
da
nur
Lies
sind
Скажи,
могу
ли
я
тебе
доверять,
если
ты
говоришь
только
ложь
Muss
dir
wohl
vertrauen,
bevor
ich
wieder
ganz
allein
bin
Должно
быть,
я
должен
довериться
тебе,
прежде
чем
я
снова
останусь
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.