Ezet - Beiß mich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ezet - Beiß mich




Beiß mich
Укуси меня
Warum tut es mir nicht gut? (Yeah)
Почему мне от этого нехорошо? (Ага)
(Mhm Sleepy)
(Мгм Слипи)
Warum tut es mir weh? (Yeah)
Почему мне больно? (Ага)
Warum tut es mir so weh, wenn ich dich lieben will?
Почему мне так больно, когда я хочу любить тебя?
Warum krieg ich solche Angst ist deine Mimik still?
Почему меня охватывает страх, когда твоя мимика бесстрастна?
Warum tut es mit nicht gut in deinem Bett zu sein?
Почему мне нехорошо в твоей постели?
Weil ich immer noch nicht weiß, werd ich der letzte sein
Потому что я до сих пор не знаю, буду ли я твоим последним
Dein Charakter Assassine, brauch ein Pflaster für die Liebe
Твой характер - как у ассасина, тебе нужен пластырь на сердце
Für mich heilig wie die Bibel, doch du kleine Bitch bist evil
Для меня ты свята как Библия, но ты, маленькая сучка, такая злая
Ich hab alles doch getan
Я ведь сделал все
Mit dir bin ich wie im Wahn
С тобой я будто в бреду
Ey, dein Blick sagt mir verzieh dich
Эй, твой взгляд говорит мне убираться
Doch dein Mund sagt mir du liebst mich
Но твои губы говорят, что ты любишь меня
(Doch ich weiß nicht was stimmt)
(Но я не знаю, что правда)
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня; Укуси меня
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, прежде чем я снова останусь один
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы и оба не хотим ничего понимать
Halt mich fest, bevor du wieder auf mich einstichst
Держи меня крепче, прежде чем ты снова вонзишь в меня нож
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня; Укуси меня
Kämpfe solang um dein Herz,bis da das Eis bricht
Бейся за свое сердце, пока лед не растает
Sag, kann ich dir vertrauen, wenn da nur Lies sind
Скажи, могу ли я тебе доверять, если ты говоришь только ложь
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Должно быть, я должен довериться тебе, прежде чем я снова останусь один
Bevor wieder ganz allein bin
Прежде чем я снова останусь один
Schütz mein Herz, weil deine Kälte darin eindringt
Защити мое сердце, потому что твой холод проникает в него
Du machst es spröde und ich tu, als wär es kein Ding
Ты делаешь его хрупким, а я притворяюсь, что это неважно
Lügst vor andern, denn für dich muss nur der Schein stimmen
Ты лжешь другим, потому что для тебя важна только видимость
Und ich weiß, dass du nicht nein sagst
И я знаю, что ты не скажешь "нет"
Du bist mit mir, denn du stehst nicht gern allein da
Ты со мной, потому что ты не любишь быть одна
Du bist einsam, weil du auf niemanden Rücksicht nimmst
Ты одинока, потому что ни о ком не заботишься
Weiß, dass toxic Menschen niemals glücklich sind (ey)
Знай, что токсичные люди никогда не бывают счастливы (эй)
(Doch ich weiß nicht was stimmt)
(Но я не знаю, что правда)
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня; Укуси меня
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, прежде чем я снова останусь один
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы и оба не хотим ничего понимать
Halt mich fest, bevor du wieder auf mich einstichst
Держи меня крепче, прежде чем ты снова вонзишь в меня нож
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня; Укуси меня
Kämpfe solang um dein Herz,bis da das Eis bricht
Бейся за свое сердце, пока лед не растает
Sag, kann ich dir vertrauen, wenn da nur Lies sind
Скажи, могу ли я тебе доверять, если ты говоришь только ложь
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Должно быть, я должен довериться тебе, прежде чем я снова останусь один
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, прежде чем я снова останусь один
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Должно быть, я должен довериться тебе, прежде чем я снова останусь один
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы и оба не хотим ничего понимать
Weiß, dass toxic Menschen niemals glücklich sind (ey)
Знай, что токсичные люди никогда не бывают счастливы (эй)
Alles was ich will ist, dass du Rücksicht nimmst
Все, чего я хочу, - это чтобы ты была внимательнее ко мне
Du bist toxisch und ich glaub nicht, dass du glücklich bist
Ты токсична, и я не верю, что ты счастлива
Alles was ich will ist, dass du Rücksicht nimmst
Все, чего я хочу, - это чтобы ты была внимательнее ко мне
Du bist toxisch und ich glaub nicht, dass du glücklich bist
Ты токсична, и я не верю, что ты счастлива
(Doch ich weiß nicht was stimmt)
(Но я не знаю, что правда)
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня; Укуси меня
Bring mich um, bevor ich wieder ganz allein bin
Убей меня, прежде чем я снова останусь один
Wir sind dumm und zeigen beide keine Einsicht
Мы глупы и оба не хотим ничего понимать
Halt mich fest, bevor du wieder auf mich einstichst
Держи меня крепче, прежде чем ты снова вонзишь в меня нож
Zerreiß mich; Beiß mich
Разорви меня; Укуси меня
Kämpfe solang um dein Herz,bis da das Eis bricht
Бейся за свое сердце, пока лед не растает
Sag, kann ich dir vertrauen, wenn da nur Lies sind
Скажи, могу ли я тебе доверять, если ты говоришь только ложь
Muss dir wohl vertrauen, bevor ich wieder ganz allein bin
Должно быть, я должен довериться тебе, прежде чем я снова останусь один






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.