Ezet feat. Revvnecc & headless_DATA - Sucht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezet feat. Revvnecc & headless_DATA - Sucht




Sucht
Addiction
Deine Liebe tut gut
Your love feels good
Deine Liebe tut weh
Your love hurts
Bae wir beide im mood
Bae we're both in the mood
Du bist alles was zählt
You're all that matters
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
No, I don't know if it's meant to be
Du bist ein Teil von mir
You're a part of me
Meine Liebe tut gut
My love feels good
Meine Liebe tut weh
My love hurts
Wieder haben wir genug
Once again, we've had enough
Und doch fließen wieder Tränen
And yet tears still flow
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
No, I don't know if it's meant to be
Ich bin ein Teil von dir
I'm a part of you
Ich hab dich liegen lassen, du hast mich fliegen lassen
I left you stranded, you let me fly
Du warst nicht gut, aber ich glaub' ich könnt' dich niemals hassen
You weren't any good, but I think I could never hate you
Und ja ich weiß es wär gelogen würd' ich sagen ich vermiss dich nicht
And yes, I know it would be a lie if I said I don't miss you
Weil du mir wichtig bist, ich glaub
Because you're important to me, I suppose
Das könnte nochmal klappen vielleicht
This could work again, maybe
Auf dem Boden unsere Sachen verteilt
Our belongings scattered on the floor
Den selben Fehler schon so oft gemacht, ich zähl nicht mehr
I've made the same mistake so many times, I've lost count
Würd' ich sagen, wenn's ein Fehler wär, aber das ist es nicht
I would say it's a mistake, if it was
Du bist ein Fluch in meinem Kopf den ich jetzt akzeptier'
You're a curse in my mind that I now accept
Weil wir uns lieben, aber Fakt ist wir
Because we love each other, but the fact is we
Verletzen laufend andre Menschen, trauen keinem blind
Constantly hurt other people, not trusting anyone blindly
Weil wir beide unsre Heimat sind, und es nicht ändern könn'
Because we are each other's home, and can't change
Und es nicht ändern wolln', meine Welt ist voll
And don't want to change it, my world is full
Könn' es beide nicht beenden, weil es vielleicht gar nicht enden soll
Neither of us can end it, because it may not be meant to end
Unser Herz so kalt, schrei es raus in die Nacht
Our hearts are so cold, I'll scream it into the night
Bleibt es dabei oder ist das hier der Start von etwas Neuem?
Is this the end, or the start of something new?
Über meinem Dach so viele Wolken, halt mein' Atem an im Blick der Gefahr
So many clouds above my roof, I hold my breath in the face of danger
Kämpfe mit den Worten, aber Baby sag was kommt bei dir an?
Fighting with words, but baby, what do you understand?
Deine Liebe tut gut
Your love feels good
Deine Liebe tut weh
Your love hurts
Bae wir beide im mood
Bae we're both in the mood
Du bist alles was zählt
You're all that matters
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
No, I don't know if it's meant to be
Du bist ein Teil von mir
You're a part of me
Meine Liebe tut gut
My love feels good
Meine Liebe tut weh
My love hurts
Wieder haben wir genug
Once again, we've had enough
Und doch fließen wieder Tränen
And yet tears still flow
Nein ich weiß nicht ob es sein soll
No, I don't know if it's meant to be
Ich bin ein Teil von dir
I'm a part of you





Writer(s): Janis Reeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.