Paroles et traduction Ezginin Günlüğü - Son Vapur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saat
çok
geçti,
kafamız
bir
hoştu
It
was
late,
we
were
a
little
tipsy
Son
vapura
yetişemedik
We
missed
the
last
ferry
Yollar
boştu
ama
belki
düştü
The
streets
were
empty,
but
maybe
it
fell
Doya
doya
gülüşemedik
We
couldn't
laugh
to
our
hearts'
content
Kalk
gidelim
sokaklar
bekliyor
bizi
Let's
get
up
and
go,
the
streets
are
waiting
for
us
Martıların
sahipsiz
denizi
The
sea,
unowned
by
the
seagulls
Kalk
gidelim
şarkıların
sözü
bitti
Let's
get
up
and
go,
the
words
of
the
songs
are
over
Tüm
yasaklar
uyudu
gitti
All
the
prohibitions
slept
and
went
away
Örttük
martı
kanatlarını
üstümüze
uyuduk
We
covered
ourselves
with
seagull
wings
and
slept
Biz
kuş
olduk
vallah
We
became
birds,
I
swear
Biz
düş
olduk
billah
We
became
a
dream,
by
God
Sarhoş
olduk,
bir
hoş
olduk
We
were
drunk,
we
were
happy
Aşık
olduk
eyvah
We
fell
in
love,
oh
dear
Doğmasın
güneş
mehtap
yeter
bana
Don't
let
the
sun
rise,
moonlight
is
enough
for
me
Düştü
gönlümüz
sevda
ateşine
Our
hearts
fell
into
the
fire
of
love
Sıcacık
sıcacık
bir
düş
içinde
In
a
warm,
warm
dream
Söz
- Müzik:
Hüsnü
Arkan,
Nadir
Göktürk
Lyrics
- Music:
Hüsnü
Arkan,
Nadir
Göktürk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husnu Arkan, Mehmet Nadir Gokturk
Album
Rüya
date de sortie
09-03-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.