Paroles et traduction Ezhel - Derman
Çarşafa
kıvrılıp
yeşil
yeşil
gözlerime
bakışına
hasret
I
long
for
your
gaze,
wrapped
in
sheets,
staring
into
my
green
eyes
Dudağıma
dediğin
her
an
nefesim
dolar
o
ciğerime
kaç
kez
Every
moment
you
speak
to
my
lips,
my
breath
fills
my
lungs,
how
many
times?
Getirir
o
kokun
evin
içine
yayılır,
o
an
alevlenir
aşk
hep
Your
scent
brings
it,
spreading
through
the
house,
love
ignites
right
then
Seni
ellerimle,
hep
benimle
kal,
gel
evlenece'z
artık
You
with
my
hands,
stay
with
me
always,
come
on,
we're
getting
married
now
Hep
beni
rahat
ettirir
o
bilsen
She
always
makes
me
feel
at
ease,
if
you
only
knew
Derdime
çare,
hiç
dırdır
etmez,
anlardın
beni
bi'
fırtı
çeksen
A
remedy
to
my
pain,
never
nags,
you'd
understand
if
you
took
a
puff
Resmen
çıldırttı,
sersem
etti
beni,
her
dert
bitti
ben
içerken
She
drove
me
crazy,
made
me
dizzy,
every
worry
vanished
as
I
drank
Aşkının
dumanına
boğ
beni.
"Ol
deli"
dedi,
bana
dedi
"Çok
deli"
Drown
me
in
the
smoke
of
your
love.
"Go
crazy,"
she
said,
she
said
to
me,
"So
crazy"
Sevişiriz
her
gece
nefes
nefese,
sonra
uyku
We
make
love
every
night,
breathless,
then
sleep
Uyanırız
yan
yana
yakala
uymu
We
wake
up
side
by
side,
catch
the
rhythm
Kendisi
hava
ve
de
kova
burcu
She's
an
air
and
Aquarius
sign
Sanki
fişekledi
kalbe
vurdu
ama
yasak
aşk,
yasak
aşk
It's
like
she
shot
my
heart,
but
it's
forbidden
love,
forbidden
love
Yasaklandı
bize
kanatlar
Wings
are
forbidden
to
us
Neden
karşı
bize
salaklar?
Why
are
the
fools
against
us?
İnatla
bize
"Sevişme
ve
savaş"
der
They
stubbornly
tell
us
"Make
love
and
war"
Babylon
küstüremez
beni
hadi
lan,
sativam
sonsuza
dek
olur
manitam
Babylon
can't
upset
me,
come
on,
my
sativa
will
be
my
girl
forever
Hadi
yak
der
beni
edip
Jah'a
iman
Come
on,
burn
me
down,
putting
faith
in
Jah
Tabiat
gereği
oluruz
darmaduman
Naturally,
we
become
a
mess
Kafamdasın
gene
nöronlarıma
az
kaldı
aşka
kör
olmamıza
esrarengiz
You're
in
my
head
again,
my
neurons
are
close
to
becoming
blind
to
love,
it's
mysterious
Her
yer
ama,
bizi
görse
kutsar
Meryem
Ana
Everywhere,
but
if
she
saw
us,
Virgin
Mary
would
bless
us
Yapamam
sensiz,
gittiğinde
çok
harman,
çok
yorgun
I
can't
do
it
without
you,
when
you're
gone,
I'm
so
exhausted,
so
tired
Ne
sen
varsın,
ne
neşen
var,
sensiz
yok
derman
Neither
you
nor
your
joy
are
here,
there's
no
remedy
without
you
Yok,
her
zaman
yanımda
kal
No,
stay
with
me
always
Yapamam
sensiz,
gittiğinde
çok
harman,
çok
yorgun
I
can't
do
it
without
you,
when
you're
gone,
I'm
so
exhausted,
so
tired
Ne
sen
varsın,
ne
neşen
var,
sensiz
yok
derman
Neither
you
nor
your
joy
are
here,
there's
no
remedy
without
you
Çakmak,
al
kap,
aşk
ile
beni
de
yak
yak
Lighter,
take
it,
burn
me
with
love,
burn
Çakmak,
al
kap,
aşk
ile
beni
bi
yak
yak
Lighter,
take
it,
burn
me
with
love,
burn
Aşk
bu
denli
olunca
çarpar
beni
When
love
is
this
strong,
it
strikes
me
Sanki
uzun
uzun
cigaramı
çok
içer
gibi
Like
smoking
my
cigarette
long
and
hard
Kıskanır
bizi
görüp
devriye
gezen
lanet
polisler
bile
Even
the
damn
cops
on
patrol
get
jealous
when
they
see
us
Öpüşürüz,
her
köşe
başı
yaşarız
aşkı
filmlerdeki
We
kiss,
we
experience
love
like
in
the
movies
on
every
corner
Herkes
bahseder
güzelliğinden,
düşürmem
dilimden
seni
Everyone
talks
about
your
beauty,
I
won't
let
you
slip
from
my
tongue
Sevda
tohumunu
ektik
toprağa
yeşerdi
şehvetin
We
planted
the
seed
of
love
in
the
soil,
lust
sprouted
Özlem
yokluk
içinde
delirt'çek
ve
gebertecek
beni
Longing
will
drive
me
crazy
and
kill
me
in
this
absence
Seni
düşünürken
fikrim
bile
bana
yaratıcı
enerjiler
verir
Even
the
thought
of
you
gives
me
creative
energy
Sen
de
bi'
tatsan
bu
aşkı
dostum
emin
ol
seversin
her
şeyi
If
you
tasted
this
love,
my
friend,
I'm
sure
you'd
love
everything
Öyle
bi'
aşk
ki
bu
karnımı
acıktırır,
doyamam
tüm
dolabı
da
karıştırıp
It's
a
love
that
makes
me
hungry,
I
can't
get
enough,
even
after
rummaging
through
the
whole
cupboard
Evin
her
köşesi
sana
hazır
durur
Every
corner
of
the
house
is
ready
for
you
Seni
yakmak
üzereyim
hazır
mısın?
I'm
about
to
light
you
up,
are
you
ready?
Senin
tüttürmek
için
sabırsızım
I
can't
wait
to
smoke
you
Dilim
ıslatır
seni
ve
yapıştırır
My
tongue
moistens
you
and
sticks
you
Seni
beklediğim
ki
sabır
taşım
sensin
alın
yazım
The
patience
I
have
waiting
for
you,
you
are
my
destiny
Yapamam
sensiz,
gittiğinde
çok
harman,
çok
yorgun
I
can't
do
it
without
you,
when
you're
gone,
I'm
so
exhausted,
so
tired
Ne
sen
varsın,
ne
neşen
var,
sensiz
yok
derman
Neither
you
nor
your
joy
are
here,
there's
no
remedy
without
you
Yok,
her
zaman
yanımda
kal
No,
stay
with
me
always
Yapamam
sensiz,
gittiğinde
çok
harman,
çok
yorgun
I
can't
do
it
without
you,
when
you're
gone,
I'm
so
exhausted,
so
tired
Ne
sen
varsın,
ne
neşen
var,
sensiz
yok
derman
Neither
you
nor
your
joy
are
here,
there's
no
remedy
without
you
Çakmak,
al
kap,
aşk
ile
beni
de
yak
yak
Lighter,
take
it,
burn
me
with
love,
burn
Çakmak,
al
kap,
aşk
ile
beni
bi
yak
yak
Lighter,
take
it,
burn
me
with
love,
burn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.