Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
face
to
bait
I
can
take
this
snap
Ja,
direkt
ins
Gesicht,
ich
kann
diesen
Snap
nehmen
Put
250
on
the
whip
'cause
I
know
I
can
make
it
back
Habe
250
auf
den
Wagen
gesetzt,
weil
ich
weiß,
ich
kann
es
zurückverdienen
They
think
I'm
moving
drugs,
someone
tell
5-0
that
I
pay
my
tax
Die
denken,
ich
handle
mit
Drogen,
sag
mal
einer
der
Polizei,
dass
ich
meine
Steuern
zahle
Jump
in
the
Maybach
truck
treat
Manchester
like
a
racing
track
Spring
in
den
Maybach
Truck,
behandle
Manchester
wie
eine
Rennstrecke
Yeah,
went
from
moston
to
a
mansion
Ja,
von
Moston
zu
einer
Villa
Got
groupies
thinking
I'm
handsome
Groupies
finden
mich
gutaussehend
Know
I
soon
got
used
to
the
action
Ich
habe
mich
schnell
an
die
Action
gewöhnt
Yo,
now
I'm
all
incluse
with
a
random
Yo,
jetzt
bin
ich
all-inclusive
mit
einer
Zufälligen
Tryna
mix
this
juice
with
a
magnum
Versuche,
diesen
Saft
mit
einer
Magnum
zu
mischen
Get
back
hit
the
booth
with
a
platinum
Komm
zurück,
geh
ins
Studio
mit
Platin
Used
to
walk
round
ends
with
Zeds
in
bag
Früher
bin
ich
mit
Zeds
in
der
Tasche
rumgelaufen
Now
I
don't
do
nothing
but
get
to
the
bag
Jetzt
mache
ich
nichts
anderes,
als
an
die
Kohle
zu
kommen
Rule
1 let
no
one
mess
with
the
bag
Regel
1:
Lass
niemanden
an
die
Kohle
Yeah,
talking
M
town,
then
I'm
the
best
of
the
batch
Ja,
wenn
du
von
M
Town
sprichst,
dann
bin
ich
der
Beste
vom
Besten
Been
dizzy
all
week
from
spinning
MCs
War
die
ganze
Woche
schwindelig
vom
MCs-Drehen
So
I
came
in
a
range
but
I
left
in
a
cab
Also
kam
ich
in
einem
Range,
aber
ging
in
einem
Taxi
Bridges,
bridges
are
falling
down
Brücken,
Brücken
stürzen
ein
Falling
down
upon
my
crown
Stürzen
auf
meine
Krone
I'll
be
here,
here
for
a
while
Ich
werde
hier
sein,
hier
für
eine
Weile
While
I'm
here
I'll
be
chilling
with
the
crowd
Während
ich
hier
bin,
chille
ich
mit
der
Menge
Bridges,
bridges
are
falling
down
Brücken,
Brücken
stürzen
ein
Them
falling
down
upon
my
crown
Sie
stürzen
auf
meine
Krone
I'll
be
here,
here
for
a
while
Ich
werde
hier
sein,
hier
für
eine
Weile
While
I'm
here
I'll
be
killing
all
the
sound
Während
ich
hier
bin,
werde
ich
den
ganzen
Sound
killen
I'm
chillin'
with
babas
in
Londron
Ich
chille
mit
Babas
in
London
I'm
chillin'
with
Turkish
girls
with
perfect
curls
tam
tarzım
Ich
chille
mit
türkischen
Mädchen
mit
perfekten
Locken,
tam
tarzım
Ama
prize
girmez
şarjım
Aber
mein
Ladegerät
passt
nicht
in
die
Steckdose
Ankara,
Berlin
mahallem
Ankara,
Berlin,
meine
Viertel
Olur
her
yer
başkent
Jeder
Ort
kann
zur
Hauptstadt
werden
Kimseye
eğilmedim
çünkü
eğildim
yaşken
Ich
habe
mich
vor
niemandem
verbeugt,
weil
ich
mich
in
jungen
Jahren
verbeugt
habe
I
came
from
simit
ayrans
and
poğaças
Ich
kam
von
Simit,
Ayran
und
Poğaças
Now
I
have
mini
bar
treats
in
shoreditch
Jetzt
habe
ich
Minibar-Leckereien
in
Shoreditch
Yedi
bin
beş
yüz
lira
idi
borcumz
Wir
hatten
siebentausendfünfhundert
Lira
Schulden
Ödedim
yeni
eve
mortgage
Ich
habe
die
Hypothek
für
das
neue
Haus
bezahlt
O
günler
hiç
unuttulur
mu
ki
asla
Diese
Tage
werden
niemals
vergessen,
niemals
Yeni
vize
UK
Deutschland
Fransa
Neues
Visum
UK,
Deutschland,
Frankreich
Business
bilet
Lufthansa
Business-Ticket
Lufthansa
Bilakis
bırakmam
şansa
Im
Gegenteil,
ich
überlasse
nichts
dem
Zufall
Arıyor
banka
yolunda
talip
Die
Bank
ruft
an,
auf
dem
richtigen
Weg
Boynumda
salib
Ein
Kreuz
auf
meiner
Brust
Et
beni
günahıma
galip
Rab
Mach
mich
zum
Sieger
über
meine
Sünde,
mein
Herr
Uzun
mesaim
yine
de
halim
var
Lange
Arbeitszeit,
aber
ich
bin
immer
noch
gut
drauf
Yapılacaktır
daha
icraat
Es
wird
noch
mehr
Taten
geben
Başkentlim
ey
çek
yanımda
Aitch
Hauptstädter,
ey,
zieh
mit
mir,
Aitch
Cüzdanımda
paycheck
hundred
kağıt
In
meinem
Portemonnaie
Gehaltsscheck,
hundert
Scheine
Hundred
thousand
o
azcık
dağıt
Hunderttausend,
gib
ein
bisschen
davon
aus
Yaptık
kapattık
açtık
çağ
Wir
haben
es
getan,
abgeschlossen,
eine
neue
Ära
eröffnet
Bridges,
bridges
are
falling
down
Brücken,
Brücken
stürzen
ein
Falling
down
upon
my
crown
Stürzen
auf
meine
Krone
I'll
be
here,
here
for
a
while
Ich
werde
hier
sein,
hier
für
eine
Weile
While
I'm
here
I'll
be
chilling
with
the
crowd
Während
ich
hier
bin,
chille
ich
mit
der
Menge
Bridges,
bridges
are
falling
down
Brücken,
Brücken
stürzen
ein
Them
falling
down
upon
my
crown
Sie
stürzen
auf
meine
Krone
I'll
be
here,
here
for
a
while
Ich
werde
hier
sein,
hier
für
eine
Weile
While
I'm
here
I'll
be
killing
all
the
sound
Während
ich
hier
bin,
werde
ich
den
ganzen
Sound
killen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harrison James Armstrong, Sercan Ipekcioglu, Jacob Daniel Jones, Taras Slusarenko
Album
Derdo
date de sortie
21-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.