Paroles et traduction Ezhel - Bul Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
Jugglerz
Нет,
Жонглирование
Rüyalarıma
giriyor
senle
sevgili
olmak
ama
sen
diye
yok
bi′
şey
Это
входит
в
мои
сны
- быть
с
тобой
любовником,
но
это
не
ты.
Bu
kadar
zor
olamaz
hayalimdeki
kişiyi
bulmak,
vazgeçtim
artık
sen
beni
Это
не
может
быть
так
сложно
найти
человека
моей
мечты,
я
сдался,
теперь
ты
меня
Bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Найди
меня,
найди
меня,
о,
Найди
меня
сейчас.
Bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Найди
меня,
найди
меня,
о,
Найди
меня
сейчас.
Tatlı
kızlar
dört
yanımda,
hepsi
hoş
da
belli
olmaz
Милые
девушки
рядом
со
мной,
и
все
они
милые,
и
я
не
уверен.
Kim
beni
benim
için
sevebilecek
acep
tüm
yüreğiyle?
Кто
может
любить
меня
всем
сердцем?
Sen
artık
bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Ты
найди
меня
сейчас,
найди
меня
сейчас,
о,
Найди
меня
сейчас.
Bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Найди
меня,
найди
меня,
о,
Найди
меня
сейчас.
Gel
yanıma,
yanla
canım,
gel
bu
yaz
ne
yapcaz
planlayalım
(bebek)
Иди
ко
мне,
Возьми
меня,
дорогая,
давай
спланируем,
что
мы
будем
делать
этим
летом.
Sexy
body,
sallayadur,
saçın,
vücudun,
kalçaların
Сексуальное
тело,
встряхивай,
волосы,
тело,
бедра
Sеvgilim
ol,
arkadaşım,
desem:
"Bi'
yârim
var,
yaşasın"
Будь
моим
любовником,
моим
другом,
если
я
скажу:
"у
меня
есть
половина,
ура".
Kız
gеl
de
bana
de:
"Angaralı′m",
dağıt
şu
sisli
manzaramı
Девочка,
подойди
и
скажи
мне:
"моя
тяжелая
работа",
раздай
мне
мой
туманный
вид.
Bugüne
dek
gitmedi
şansım
yaver
Он
не
ушел
до
сегодняшнего
дня,
мне
повезет
İyi
de
böyle
madem
Хорошо,
если
так
Belki
de
sendin
zaten
Может,
это
был
ты.
(Tüm
beklediğim)
(Все,
чего
я
ждал)
Tatlı
kızlar
dört
yanımda,
hepsi
hoş
da
belli
olmaz
Милые
девушки
рядом
со
мной,
и
все
они
милые,
и
я
не
уверен.
Kim
beni
benim
için
sevebilecek
acep
tüm
yüreğiyle?
Кто
может
любить
меня
всем
сердцем?
Sen
artık
bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Ты
найди
меня
сейчас,
найди
меня
сейчас,
о,
Найди
меня
сейчас.
Bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Найди
меня,
найди
меня,
о,
Найди
меня
сейчас.
Bugüne
dek,
bugüne
dek
beni
yediler,
sevmediler
diyemem
ama
değişti
birden
До
сегодняшнего
дня,
до
сегодняшнего
дня
они
меня
съели,
не
могу
сказать,
что
мне
это
не
понравилось,
но
оно
изменилось
внезапно
Tüm
hâlleri,
beni
bi'
bana
bırakamadılar,
beni
anlayamadılar,
bıktım
dramalarından
Все
это,
они
не
могли
оставить
меня
мне,
они
не
могли
меня
понять,
я
устал
от
твоих
драм.
Tüm
kalbimi
döktüm
önlerine,
yo-yo-yoldaş
olsunlar
istedim
ömrümce
Я
пролил
на
них
все
свое
сердце,
хотел,
чтобы
они
были
товарищами-йо-йо-всю
жизнь
O-olmaz
istedikleri
istediğim,
ko-korkar
oldum,
artık
kimse
gönlümde
yok
da
Он-нет,
они
хотят,
я
хочу,
я
боюсь,
меня
больше
никого
нет
в
моем
сердце.
Bugüne
dek
gitmedi
şansım
yaver
Он
не
ушел
до
сегодняшнего
дня,
мне
повезет
İyi
de
böyle
madem
Хорошо,
если
так
Belki
de
sendin
zaten
Может,
это
был
ты.
(Tüm
beklediğim)
(Все,
чего
я
ждал)
Tatlı
kızlar
dört
yanımda,
hepsi
hoş
da
belli
olmaz
Милые
девушки
рядом
со
мной,
и
все
они
милые,
и
я
не
уверен.
Kim
beni
benim
için
sevebilecek
acep
tüm
yüreğiyle?
Кто
может
любить
меня
всем
сердцем?
Sen
artık
bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Ты
найди
меня
сейчас,
найди
меня
сейчас,
о,
Найди
меня
сейчас.
Bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Найди
меня,
найди
меня,
о,
Найди
меня
сейчас.
Bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Найди
меня,
найди
меня,
о,
Найди
меня
сейчас.
Bul
beni,
bul
beni,
oh,
artık
bul
beni,
ya
Найди
меня,
найди
меня,
о,
Найди
меня
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.