Ezhel - Mayrig - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezhel - Mayrig - Live




Mayrig - Live
Mayrig - Live
Le, le, mayrig, mayrig, mayrig
My, my, mother, mother, mother
Niye böyle kaldık, ayrık, ayrık?
Why are we separated, cut off, cut off?
Le, le, mayrig, mayrig, mayrig
My, my, mother, mother, mother
Niye böyle kaldık, ayrık, ayrık?
Why are we separated, cut off, cut off?
Yine de ben ister, isterdim elbet
And yet, I want, I always want
Yaşamak el ele de, yaşamak hayallerde hep
To hold hands and live, to live in my dreams forever
Bu yer, bu yerlerde, hayallerde hep
This place, in these places, in dreams forever
Haksızken haklı her, her kesim, herkes
Unfair when fair, all sides, everyone
Kesiyor birisini geçmişin hayaletiyle
Killing with the ghost of the past
Ne zor bu yerlerde hayal etmek bile (ey)
How hard is it to dream in these places (hey)
Fark ettin mi cancağızım?
Did you notice my dear?
"Can" diyen bütün toplumlara kan lazım
To all the communities that say "life"
Rant için geçirirler boğazından tankı
They'll drive a tank through your throat for profit
Sanki bi' cehennem burası lan kanka
This place is like hell, my friend
Jugglerz ve Ezhel Almanya'dan canlı yayın
Jugglerz and Ezhel live from Germany
Kış gelir, sokaklar karlı Kayın Ormanında
Winter is coming, the streets covered in snow in the beech forest
Yurduma uğramadım yedi ay bile, yeter (ey)
I haven't visited my homeland for seven months, enough (hey)
Yine de ben ister, isterdim elbet
And yet, I want, I always want
Yaşamak el ele de, yaşamak hayallerde hep
To hold hands and live, to live in my dreams forever
Bu yer, bu yerlerde, hayallerde hep
This place, in these places, in dreams forever
Haklıyken haksız her, her kesim, herkes
Fair when unfair, all sides, everyone
Kesiyor birisini geçmişin hayaletiyle
Killing with the ghost of the past
Ne zor bu yerlerde hayal etmek bile (ey)
How hard is it to dream in these places (hey)
Le, le, mayrig, mayrig, mayrig
My, my, mother, mother, mother
Niye böyle kaldık ayrık, ayrık?
Why are we separated, cut off, cut off?
Le, le, mayrig, mayrig, mayrig
My, my, mother, mother, mother
Niye böyle kaldık ayrık, ayrık?
Why are we separated, cut off, cut off?
Aslında aynıyız tamamen aynı şeylerle
In fact, we are completely the same
Güler, ağlarız, hem hüznümüzü hem eğlencen
We laugh, we cry, both our sadness and our fun
Farklılığımız "Dualarda, dilde" saysan da
Our difference is in "Prayers and language", if you count
Fazla farkımız kalır aynı topraktan?
From the same soil, can our differences remain?
Yetişmiş bir ormanız, bir ağaç gibi hür
A forest fully grown, free like a tree
Niçin yağmur yerine hep kanla sulanır?
Why is it always watered with blood instead of rain?
Geçmiş kapkaranlık geleceğimiz bulanık
The past is pitch black, our future is murky
Kimse istemez demez "bir orta yol bulalım"
No one wants to say, "Let's find a middle ground."
Hep masumun üstüne düşer bombalar
Bombs always fall on the innocent
Tüm taraflar ırkçılığını pompalar
All sides spew their racism
Keşke iletişebilsek zaman dolmadan
I wish we could communicate before time runs out
Keşke bi' sevişebilsek savaş olmadan
I wish we could make love without war
Yine de ben ister, isterdim elbet
And yet, I want, I always want
Yaşamak el ele de, yaşamak hayallerde hep
To hold hands and live, to live in my dreams forever
Bu yer, bu yerlerde, hayallerde hep
This place, in these places, in dreams forever
Haklıyken haksız her, her kesim, herkes
Fair when unfair, all sides, everyone
Kesiyor birisini geçmişin hayaletiyle
Killing with the ghost of the past
Ne zor bu yerlerde hayal etmek bile (ey)
How hard is it to dream in these places (hey)
Le, le, mayrig, mayrig, mayrig
My, my, mother, mother, mother
Niye böyle kaldık ayrık, ayrık?
Why are we separated, cut off, cut off?
Le, le, mayrig, mayrig, mayrig
My, my, mother, mother, mother
Niye böyle kaldık, ayrık, ayrık?
Why are we separated, cut off, cut off?





Writer(s): Joachim Piehl, Jonas Nikolaus Lang, Sercan Ipekcioglu, Martin Peter Willumeit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.