Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehe-eh,
ehe-ehah
Ehe-eh,
ehe-ehah
Pum-pum,
pum
Pum-pum,
pum
Pum-pum-pum,
pum
Pum-pum-pum,
pum
Pum,
pum
plastik
tabancan
Pum,
pum,
Plastikpistole
Vurdun
ruhumu
sapanla'n
bebek
Du
hast
meine
Seele
mit
einer
Schleuder
getroffen,
Baby
Yumdum
gözümü,
saklan'ca'm
Ich
schließe
meine
Augen,
ich
werde
mich
verstecken
"Vallahi"
dedi
"Bana
inan"
"Wahrlich",
sagte
sie,
"Glaub
mir"
Benimle
oynar,
oynar
o
Sie
spielt
mit
mir,
spielt
sie
Benimle
oynar
oyuna
doymam
onla
Sie
spielt
mit
mir,
ich
werde
des
Spiels
mit
ihr
nicht
müde
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Oldum
ellerinde
hamur,
dertlerinde
sabır
Ich
wurde
in
ihren
Händen
zu
Teig,
in
ihren
Sorgen
zu
Geduld
Benle
oynar,
oynar
o
Sie
spielt
mit
mir,
spielt
sie
Benle
oynar
oyuna
doymam
onla
Sie
spielt
mit
mir,
ich
werde
des
Spiels
mit
ihr
nicht
müde
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Oldum
ellerinde
hamur,
dertlerinde
sabır
Ich
wurde
in
ihren
Händen
zu
Teig,
in
ihren
Sorgen
zu
Geduld
Misket,
körebe;
taş-kağıt-makas
Murmel,
Blinde
Kuh;
Stein-Schere-Papier
Seksek
sekeriz
sarmaş
dolaş
Wir
hüpfen
Himmel
und
Hölle,
eng
umschlungen
Tek
sensin
bana
tek
arkadaş
Du
bist
meine
einzige
Freundin
Beş
taş
bi'
sen
etmez,
beş
taş,
of
Fünf
Steine
sind
nicht
wie
du,
fünf
Steine,
oh
Kaydırak
bu
kaldırımlar
Diese
Bürgersteige
sind
wie
Rutschen
LEGO
alayım
mı
sana
Londrı'ndan?
Ah
Soll
ich
dir
LEGO
aus
London
kaufen?
Ah
Yavrum
demeyesin
bana
"Somethings
wrong"
Mein
Schatz,
sag
mir
nicht
"Something's
wrong"
Koşup
geçtin
gençliğimin
parkından
Du
bist
durch
den
Park
meiner
Jugend
gerannt
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Benle
oynar
oyuna
doymam
onla
Sie
spielt
mit
mir,
ich
werde
des
Spiels
mit
ihr
nicht
müde
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Oldum
ellerinde
hamur,
dertlerinde
sabır
Ich
wurde
in
ihren
Händen
zu
Teig,
in
ihren
Sorgen
zu
Geduld
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Benle
oynar
oyuna
doymam
onla
Sie
spielt
mit
mir,
ich
werde
des
Spiels
mit
ihr
nicht
müde
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Oldum
ellerinde
hamur,
dertlerinde
sabır
Ich
wurde
in
ihren
Händen
zu
Teig,
in
ihren
Sorgen
zu
Geduld
Olma
kız
arazi,
bizim
mekan
bu
magazí
Sei
kein
Spielverderber,
das
ist
unser
Laden
hier
Yaktın
verdin
gazı
maziden
beriyiz
mazi,
ey
Du
hast
gezündet,
Gas
gegeben,
wir
sind
schon
lange
dabei,
ey
"Oynaya'k
mı?";
"Tabii"
dedim
"Oynayalım
hadi"
"Wollen
wir
spielen?",
"Klar",
sagte
ich,
"Lass
uns
spielen"
"Olacaksan
razı
papi"
dedi
bana
mami
"Wenn
du
einverstanden
bist,
Papi",
sagte
sie
zu
mir,
Mami
Oldun
çeliğime
çomak
Du
wurdest
zum
Stock
für
mein
Rad
Oldu
bizim
her
bi'
sokak
Jede
unserer
Straßen
wurde
es
Attık
önümüze
gelene
bi'
tek-tekme
tokat,
ya
Wir
haben
jedem,
der
uns
in
den
Weg
kam,
einen
Tritt
verpasst,
ja
"Piti
piti"
yaptım
sana,
karamela
sepet
Ich
habe
"Ene
mene
miste"
für
dich
gemacht,
es
rappelt
in
der
Kiste
Oldun
benim
başıma
bi'
kara
bela,
bebek,
of
Du
wurdest
zu
meinem
größten
Kummer,
Baby,
oh
Oynar,
oynar
o
(oho-of)
Sie
spielt,
spielt
sie
(oho-of)
Benle
oynar
oyuna
doymam
onla
Sie
spielt
mit
mir,
ich
werde
des
Spiels
mit
ihr
nicht
müde
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Oldum
ellerinde
hamur,
dertlerinde
sabır
Ich
wurde
in
ihren
Händen
zu
Teig,
in
ihren
Sorgen
zu
Geduld
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Benle
oynar
oyuna
doymam
onla
Sie
spielt
mit
mir,
ich
werde
des
Spiels
mit
ihr
nicht
müde
Oynar,
oynar
o
Sie
spielt,
spielt
sie
Oldum
ellerinde
hamur,
dertlerinde
sabır
Ich
wurde
in
ihren
Händen
zu
Teig,
in
ihren
Sorgen
zu
Geduld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sercan Ipekcioglu, Giorgos Kalogerakos, Nikolaos Horitos
Album
Oynar
date de sortie
15-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.