EZI - AFRAID OF THE DARK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EZI - AFRAID OF THE DARK




AFRAID OF THE DARK
БОЮСЬ ТЕМНОТЫ
My, my, how did I fall in this hole again?
Боже, боже, как я снова в эту яму попала?
I should know better than this (better than this)
Мне следовало быть умнее (умнее)
Time flies, funny when you′re getting older
Время летит, забавно, когда становишься старше
I should know better than this (better than this)
Мне следовало быть умнее (умнее)
Think I fell too deep and it hurts so hard (hurt so hard)
Кажется, я упала слишком глубоко, и это так больно (так больно)
How you're getting me to let my guard down for you (down for you)
Как ты заставляешь меня терять бдительность рядом с тобой (рядом с тобой)
And you′re bringing out all the reckless parts
И ты пробуждаешь во мне всю мою безрассудность
But I love it, oh, I love it
Но мне это нравится, о, мне это нравится
I'm afraid of the dark
Я боюсь темноты
I get lost in the thought of what I'll do with you
Я теряюсь в мыслях о том, что я буду делать с тобой
I′m afraid of the dark
Я боюсь темноты
Always take it too far when I′m with you, with you
Всегда захожу слишком далеко, когда я с тобой, с тобой
Oh shit, I feel like Alice
О черт, я чувствую себя Алисой
Woke up in a rabbithole last night
Проснулась в кроличьей норе прошлой ночью
Made it look like a palace (like a palace)
Ты сделал так, чтобы она казалась дворцом (казалась дворцом)
You broke in, even though I left my door open
Ты ворвался, хотя я оставила дверь открытой
Now I'm taking sips of your potion
Теперь я делаю глотки твоего зелья
Take control of all my emotions (emotions)
Захватываешь контроль над всеми моими эмоциями (эмоциями)
Think I fell too deep and it hurts so hard (hurts so hard)
Кажется, я упала слишком глубоко, и это так больно (так больно)
How you′re getting me to let my guard down for you (down for you)
Как ты заставляешь меня терять бдительность рядом с тобой (рядом с тобой)
And you're bringing out all the reckless parts
И ты пробуждаешь во мне всю мою безрассудность
But I love it, oh, I love it
Но мне это нравится, о, мне это нравится
I′m afraid of the dark
Я боюсь темноты
I get lost in the thought of what I'll do with you
Я теряюсь в мыслях о том, что я буду делать с тобой
I′m afraid of the dark
Я боюсь темноты
Always take it too far (too far) when I'm with you, with you
Всегда захожу слишком далеко (слишком далеко), когда я с тобой, с тобой
I'm afraid, I′m afraid (I′m afraid, I'm afraid)
Я боюсь, я боюсь боюсь, я боюсь)
Pray that it′ll be okay, know that it'll be okay
Молюсь, чтобы все было хорошо, знаю, что все будет хорошо
I′m afraid, I'm afraid (I′m afraid, I'm afraid)
Я боюсь, я боюсь боюсь, я боюсь)
Know that it'll be okay ′cause I kinda like when I′m with...
Знаю, что все будет хорошо, потому что мне вроде как нравится, когда я с...
'Cause I kinda like when I′m with...
Потому что мне вроде как нравится, когда я с...
'Cause I kinda like when I′m with...
Потому что мне вроде как нравится, когда я с...





Writer(s): Unknown Source, Joni Celeste Fatora, Nikolai Patrick Prange, Brenton Duvall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.