Paroles et traduction Ezio Oliva - 30 Horas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tres
días
no
he
dormido
Три
дня
я
не
спал,
Pero
hoy
he
vuelto
arrepentido
Но
сегодня
вернулся
с
раскаянием.
Hasta
tu
casa,
hasta
tu
casa
К
твоему
дому,
к
твоему
дому.
Llevo
puesta
la
misma
ropa
На
мне
всё
та
же
одежда,
Llenando
a
lagrimas
las
copas
Наполняю
слезами
бокалы.
Que
me
pasa,
no
sé
qué
me
pasa
Что
со
мной,
не
знаю,
что
со
мной.
Sé
que
yo
nunca
pensé
en
tu
corazón
Знаю,
я
никогда
не
думал
о
твоем
сердце,
Pero,
espero
que
no
se
haya
hecho
tarde
Но
надеюсь,
что
еще
не
поздно.
Empecemos
desde
cero
Давай
начнем
с
нуля,
Que
este
octubre
sea
febrero
Пусть
этот
октябрь
станет
февралем,
Y
te
prometo
que
И
я
обещаю
тебе,
Despertarme
con
ella
me
supo
a
tu
piel
Просыпаться
с
ней
было
как
прикасаться
к
твоей
коже,
Por
buscar
el
pasado
y
no
por
infiel
В
поисках
прошлого,
а
не
из-за
измены.
Por
buscar
unos
besos
que
nunca
perdí
В
поисках
поцелуев,
которые
я
никогда
не
терял,
Termine
más
perdido
buscándote
a
ti
Я
оказался
еще
более
потерянным,
ища
тебя.
Pero
entendí
que
el
día
tiene
30
horas
Но
я
понял,
что
в
сутках
30
часов,
Cuando
yo
no
estoy
junto
a
ti
Когда
я
не
рядом
с
тобой.
Una
mirada
es
nuestro
idioma
Один
взгляд
– наш
язык,
Y
con
dos
besos
lo
aprendí
И
двумя
поцелуями
я
его
выучил.
Cualquier
camino
acaba
en
roma
Все
дороги
ведут
в
Рим,
Pero
el
mío
acaba
en
ti
Но
моя
ведет
к
тебе.
Ya
va
amanecer
y
no
te
quiero
perder
Скоро
рассвет,
и
я
не
хочу
тебя
потерять.
Nada
me
sabe
a
tu
boca
Ничто
не
сравнится
с
твоими
губами,
Tú
eres
la
que
yo
más
quiero
Ты
та,
которую
я
люблю
больше
всего,
Tú
eres
la
que
yo
más
quiero
Ты
та,
которую
я
люблю
больше
всего.
Se
que
yo
nunca
pensé
en
tu
corazón
Знаю,
я
никогда
не
думал
о
твоем
сердце,
Pero,
espero
que
no
se
haya
hecho
tarde
Но
надеюсь,
что
еще
не
поздно.
Empecemos
desde
cero
Давай
начнем
с
нуля,
Que
este
octubre
sea
febrero
Пусть
этот
октябрь
станет
февралем,
Y
te
prometo
que
И
я
обещаю
тебе,
Despertarme
con
ella
me
supo
a
tu
piel
Просыпаться
с
ней
было
как
прикасаться
к
твоей
коже,
Por
buscar
el
pasado
y
no
por
infiel
В
поисках
прошлого,
а
не
из-за
измены.
Por
buscar
unos
besos
que
nunca
perdí
В
поисках
поцелуев,
которые
я
никогда
не
терял,
Termine
mas
perdido
buscándote
a
ti
Я
оказался
еще
более
потерянным,
ища
тебя.
Pero
entendí
que
un
día
tiene
30
horas
Но
я
понял,
что
в
сутках
30
часов,
Cuando
yo
no
estoy
junto
a
ti
Когда
я
не
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezio Oliva, Felipe González Nabález, Germán Duque "mango"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.