Ezio Oliva - Dime Si Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ezio Oliva - Dime Si Tú




Dime Si Tú
Скажи мне, если ты
Ay amor
Ох, дорогая
Espero que te encuentre bien
Надеюсь, с тобой все хорошо
Hoy que estamos lejos
Мы сейчас далеки друг от друга
Te cuento que me esta matando el estar sin tus besos
И хочу сказать, что безумно скучаю по твоим поцелуям
Tengo miedo que por la distancia se rompa lo nuestro
Боюсь, что из-за расстояния между нами все разрушится
Lo nuestro
Все, что у нас было
Dime si tu estas en la misma situación en
Скажи мне, испытываешь ли ты то же самое
La noche ya no duermo me hace falta tu calor
Я больше не сплю ночами, мне не хватает твоего тепла
Solo dime si tu estas en la misma situación
Просто скажи мне, все ли у тебя так же
La cama se siente vacia no es igual sin tu calor
Кровать пуста, и без тебя совсем не так
Ay mami te pienso desde que te fuiste estoy sientiendo el
Дорогая, я думаю о тебе с тех пор, как ты уехала, я чувствую
Frio no tenerte me causo un vacio y no te olvido esperame
Холод, потому что тебя нет рядом, это во мне пустота, и я не могу тебя забыть, жди меня
Que pronto ya te vere anhelo abrazarte ya quiero sentir tu piel
Скоро я увижу тебя, я жажду обнять тебя и почувствовать твою кожу
Esperame que pronto ya te vere
Жди меня, скоро увидимся
Anhelo abrazarte ya quiero sentir tu piel
Я жажду обнять тебя и почувствовать твою кожу
Dime si tu estas en la misma situación en
Скажи мне, испытываешь ли ты то же самое
La noche ya no duermo me hace falta tu calor
Я больше не сплю ночами, мне не хватает твоего тепла
Solo dime si tu estas en la misma situación
Просто скажи мне, все ли у тебя так же
La cama se siente vacia no es igual sin tu calor
Кровать пуста, и без тебя совсем не так
No puedo más esperarte siento las ansias me
Я больше не могу ждать, я чувствую, как мое
Ganan sabes quem. muero por tenerte solo te dire
Терпение угасает, ты знаешь, что я умираю от желания быть с тобой, так что просто скажу
Esperame que pronto ya te vere
Жди меня, скоро увидимся
Anhelo abrazarte ya quiero sentir tu piel
Я жажду обнять тебя и почувствовать твою кожу
Dime si tu estas en la misma situación en
Скажи мне, испытываешь ли ты то же самое
La noche ya no duermo me hace falta tu calor
Я больше не сплю ночами, мне не хватает твоего тепла
Solo dime si tu estas en la misma situación
Просто скажи мне, все ли у тебя так же
La cama se siente vacia no es igual sin tu calor
Кровать пуста, и без тебя совсем не так
Ay amor
Ох, дорогая
Espero que te encuentres bien hoy que estamos lejos
Надеюсь, с тобой все хорошо, мы сейчас далеки друг от друга
Te cuento que me esta matando el estar sin tus besos
Хочу сказать, что безумно скучаю по твоим поцелуям
Tengo miedo que por la distancia se rompa lo nuestro
Боюсь, что из-за расстояния между нами все разрушится
Ezio Olvia
Ezio Olvia
Te pienso desde que te fuiste
Я думаю о тебе с тех пор, как ты уехала
Estoy sientiendo el frio
Я чувствую холод





Writer(s): Felipe Ramirez Gomez, Ezio Oliva, Mateo Cano Calderon, David Lorduy Hernandez, Harold Armando Gomez Alvarado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.