Ezio Oliva - Ven Morena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezio Oliva - Ven Morena




Ven Morena
Come Morena
¿Pa' qué quiero la libertad
Why would I want freedom
Si no estás conmigo, conmigo?
If you're not by my side, by my side?
¿Pa' qué volar más cerca del sol
Why would I want to fly closer to the sun
Si tengo tu calor?
If I have your warmth?
Es que no hay comparación
Because there's no comparison
Tenerte en mis brazos es un regalo
Having you in my arms is a gift
Doy gracias a Dios
I thank God
Por lo que me ha dado
For what he has given me
Amor tan sagrado
Such hallowed love
Y tu tierna sonrisa, tu dulce voz
And your tender smile, your sweet voice
Que sigue llamándome
That keeps calling me
Contigo quiero estar
I want to be with you
Morena ven llévame a la luna
Come, my brown-skinned love, take me to the moon
Que he caído preso
Because I have fallen captive
Víctima de tu ternura
Victim to your tenderness
Morena y toda tu locura
My brown-skinned love, you and all your madness
Se apodera de
Take hold of me
Como no hay ninguna
There's no one like you
Ven Morena
Come, my love
Ven Morena
Come, my love
Que como no hay ninguna
Because there's no one like you
Ven Morena
Come, my love
Ven Morena
Come, my love
Que como no hay ninguna
Because there's no one like you
Tanto tiempo que te busqué
For so long, I searched for you
Yo andaba perdido
I was lost
Buscando tu abrigo
Searching for your shelter
Y tanto que dicen que el amor no existe
And there are so many who say love doesn't exist
Que es tan solo una ilusión
That it's only an illusion
Que es más cierta la ciencia ficción
That science fiction is more real
Y cuando llegaste
And when you arrived
me amarraste
You tied me down
a me enjaulaste
You caged me in
Como una adicción
Like an addiction
Son tus ojos negros
Your black eyes
Tu piel canela
Your cinnamon skin
Que siguen llamándome
That keeps calling me
Por ti siempre estaré
I will always be for you
Morena ven llévame a luna
Come, my brown-skinned love, let's go to the moon
Que he caído preso
Because I have fallen captive
Víctima de tu ternura
Victim to your tenderness
Morena y toda tu locura
My brown-skinned love, you and all your madness
Se apodera de
Take hold of me
Como no hay ninguna
There's no one like you
Ven Morena
Come, my love
Ven Morena
Come, my love
Que como no hay ninguna
Because there's no one like you
Ven Morena
Come my love
Ven Morena
Come, my love
Que como no hay ninguna
Because there's no one like you
Cuando llegaste
When you arrived
me amarraste
You tied me down
a me enjaulaste
You caged me in
Como una adicción
Like an addiction
Tu tierna sonrisa
Your tender smile
Tu dulce voz
Your sweet voice
Que sigue llamándome
That keeps calling me
Morena ven llévame a luna
Come, my brown-skinned love, let's go to the moon
Que he caído preso
Because I have fallen captive
Víctima de tu ternura
Victim to your tenderness
Morena y toda tu locura
My brown-skinned love, you and all your madness
Se apodera de
Take hold of me
Como no hay ninguna
There's no one like you
Ezio Oliva
Ezio Oliva
Ven Morena
Come, my love
Ven Morena
Come, my love
Que como no hay ninguna
Because there's no one like you
Ven Morena, ven morena
Come, my love, come, my love
Ven Morena, ven morena
Come, my love, come, my love
Ven morena, que como no hay ninguna
Come, my love, because there's no one like you





Writer(s): Ezio Oliva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.