Ezio - Can't Stop Dreaming - traduction des paroles en allemand

Can't Stop Dreaming - Eziotraduction en allemand




Can't Stop Dreaming
Kann nicht aufhören zu träumen
Late at night when it goes quiet
Spät nachts, wenn es ruhig wird
In my heart there is a riot
Gibt es in meinem Herzen einen Aufruhr
I just stare out into the night
Ich starre einfach hinaus in die Nacht
Hoping things will work out right
Hoffend, dass alles gut wird
I'm not sure what I should do
Ich bin nicht sicher, was ich tun soll
I can't stop dreaming about you
Ich kann nicht aufhören, von dir zu träumen
A thousand faces have been replaced
Tausend Gesichter wurden ersetzt
And all my tastes have lost their taste
Und all meine Vorlieben haben ihren Reiz verloren
And all my discs have been wiped clean
Und all meine Speicher wurden gelöscht
Of all the naked images I've seen
Von all den nackten Bildern, die ich gesehen habe
An ancient feeling feeling new
Ein altes Gefühl, das sich neu anfühlt
I can't stop dreaming about you
Ich kann nicht aufhören, von dir zu träumen
Well I've been here before
Nun, ich war schon einmal hier
On my knees staring at the door
Auf meinen Knien, zur Tür starrend
And you don't really like it
Und du magst es nicht wirklich
If I'm around here
Wenn ich hier herum bin
You like it even less if I go somewhere
Du magst es noch weniger, wenn ich irgendwo hingehe
So I just rock myself to sleep
Also wiege ich mich einfach in den Schlaf
Me and the secret that I keep
Ich und das Geheimnis, das ich bewahre
I hear you move in the next room
Ich höre dich dich im Nebenzimmer bewegen
I won't be there anytime soon
Ich werde nicht so bald dort sein
We leave each other black and blue
Wir lassen einander grün und blau zurück
I can't stop dreaming about you
Ich kann nicht aufhören, von dir zu träumen
Well I've been here before
Nun, ich war schon einmal hier
On my knees staring at the door
Auf meinen Knien, zur Tür starrend
And you don't really like it
Und du magst es nicht wirklich
If I'm around here
Wenn ich hier herum bin
You like it even less if I go somewhere
Du magst es noch weniger, wenn ich irgendwo hingehe
Late at night when it goes quiet
Spät nachts, wenn es ruhig wird
In my heart there is a riot
Gibt es in meinem Herzen einen Aufruhr






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.