Ezkimo - Entinen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezkimo - Entinen




Entinen
The Ex
Mikä toi oli?
What was that?
Ooks viel siellä?
Are you still there?
Hei, haloo
Hey, hello?
Mitä tapahtu?
What happened?
Hei, älä pelleile, nyt ihan oikeesti
Hey, stop messing around, seriously
Se oli ihanaa aikaa ku yhes olla alettii,
It was a wonderful time when we started being together,
Siin täytyy olla jotain taikaa, se on salettii
There must be some magic in it, it's a secret
Perustaa tulevaisuudelle kahen viikon jälkee valettii,
We laid the foundation for the future after two weeks,
Mietittii, ett miten sit isona mennää naimisiin
We thought about how we'd get married when we grew up
Vitutettiin maikkoja ja mun vanhempii,
We pissed off teachers and my parents,
Ku kumpikaa ei aamull halunnu lähtee istuu koulun pulpettii
Because neither of us wanted to sit at school desks in the morning
Juteltii, bladattiin ja mun sängys maattiin
We talked, chilled and lay in my bed
Toistemme kainalois vitut muulle maailmalle haistatettiin
In each other's arms, we didn't give a damn about the rest of the world
olin onnellisempi ku ikinä ku sain pois sun vaatteet, mut
I was happier than ever when I got your clothes off, but
Auringon jälkeen sade, ilon jälkee kyyneleet
After the sun comes the rain, after joy comes tears
Ne ajat on ohi, eikä nee tuu takas, sun pitäis tajuta,
Those times are over, and they won't come back, you should understand,
Miten voit edes olettaa, ett saattaisin viel jotain haluta
How can you even assume that I might still want something
Koska sit tulit niin vitun mustasukkaseksi, miten
Because then you became so damn jealous, how
Hyvä voi muuttuu niin pahaks, kiltti nii väkivaltaseksi
Good can turn so bad, kind so violent
En tiiä olisinks menny kihloihin tai miettiny häitä, jos olisin tiennyt,
I don't know if I would have gotten engaged or thought about a wedding if I had known,
Ett vedät viisii erilaisii psyykelääkkeitä
That you're taking five different psych meds
[Refrain:]
[Chorus:]
Niin selvin sanoin sain, kuulla sen
In such clear words I got to hear it
Nyt, että oisin vain se entinen
Now, that I'm just the ex
sua ymmärrän,
I understand you,
En mitään voi,
I can't do anything,
Nään teidän lähtevän ja jossain soi
I see you leaving and somewhere it plays
Sit alko tulee niit sääntöi, en saanu ziigaa baywatchii
Then those rules started coming, I wasn't allowed to watch Baywatch
Tv: stä, enkä viipyy kahta minuuttii kauempaa wc: ssä
On TV, and I couldn't stay in the bathroom for more than two minutes
Sanoit mua paskaluuseriks kaikkien mun frendien ees ja
You called me a loser in front of all my friends and
Luulit, ett oon käyny jokaisen tutun muijan persees
You thought I had been in every girl's ass I knew
Samal mun vanhemmat alko huolestuu, "poika nii
At the same time my parents started to worry, "the boy is so
Hiljaiseks on muuttunu", aloin dokaa, vetää kamaa
Quiet he has become", I started drinking, taking drugs
Ett olisin tarpeeks turtunu, kestää kaiken sen paskan painon ja
To be numb enough to bear the weight of all that shit and
Jossen ollu tarpeeks murtunu, enkä voinu tilanteelle mitää, ku
If I wasn't broken enough, and I couldn't do anything about the situation, because
Luulin, ett ei rakkaus oo muuttunu
I thought love hadn't changed
Must tuntuu, ett nautit siit, ett pystyit vetää mua pleksii,
I feel like you enjoyed being able to drag me through the mud,
Potkii mua kiveksii ja saada mun olon paskaseksi
Kick me in the balls and make me feel like shit
Mut sit tapasin toisen tytön, ja pystyin eka kertaa
But then I met another girl, and for the first time I was able to
Avautuu, olee vaa sylis ja itkee ja parkuu
Open up, just be in her arms and cry and sob
Se kerto mulle miten väärin itelleni tein
She told me how wrong I was to myself
Ja näytti miten sairas tilanne oli, ku en pystyny sitä enää näkee
And showed me how sick the situation was, when I couldn't see it anymore
Mut nyt mull on hyvä olla,
But now I'm doing well,
Älä vittu mulle soittele, en haluu nähä sua ikinä
Don't fucking call me, I don't want to see you ever again
Mahollisimman kauas pois mene!
Get as far away as possible!
[Refrain]
[Chorus]
Vastaa, koita ny vittu vastaaa.
Answer, try to fucking answer.
Jossu
Josse
Vittu Sanna on kuollu, mitä vittuu
Damn Sanna is dead, what the fuck have I
Oon menny tekemää, se soitti ja käskin
Done, she called and I told her
Kauas pois menemää
To go far away
Vitun ämmä (hei.) tää on sun syytä,
Fucking bitch (hey) this is your fault, you
Olit se joka meidät erotti, (hei, mitä ny)nyt ainoo
Were the one who separated us, (hey, what now) now the only
Nainen, ketä oon rakastanu, elämänsä
Woman I've ever loved, her life
Lopetti, aivopesit mut uskoo, et
Ended, you brainwashed me to believe
Meni muka jotenki huonosti,
That things were somehow going badly,
Mitä siit, jos se kerran mua puukotti, (hei, hei rauhotu)
So what if she stabbed me once, (hey, hey calm down)
Se on ihan normaalii, sitähän sattuu kaikille,
It's perfectly normal, it happens to everyone,
Äläkä käske rauhottuu, vittu lupasin sille,
And don't tell me to calm down, fuck I promised her,
Ett ollaa aina yhessä, (sähän oot ihan sekasi) nyt ja ikuisesti,
That we'd always be together, (you're completely out of your mind) now and forever,
Turpa kii, en oo sekasi vaa kossuu, viskii ja blessii
Shut up, I'm not crazy, just vodka, whiskey and bless
Meidän piti laittaa isot housut meidän vauvalle, taio vittu
We were supposed to put big pants on our baby, get the fuck
Sanna mun vieree toho sohvalle, (mut ku) se halus mut takas
Sanna next to me on that sofa, (but) she wanted me back
Mitä teen viel tässä, kakskytyks vee ja hyvästejä jättämässä (älä nyt)
What am I still doing here, twenty-one years old and saying goodbye (don't)
pidän lupaukseni ja haluun Sannan luo, (hei, lopeta nyt ihan oikeesti)
I keep my promises and I want to go to Sanna, (hey, stop it for real)
Sano mun vanhemmille, ett rakastan niit ja ett ruusui mulle tuo
Tell my parents I love them and bring me roses
On tyhjää, pimeää, vain jossain soi
It's empty, dark, only somewhere it plays
[Refrain]
[Chorus]





Writer(s): joachim fuchsberger, udo jürgens, aksim, ezkimo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.