Paroles et traduction Ezkimo - Salainen agentti 998
Salainen agentti 998
Secret agent 998
Salainen
agentti
998/
Secret
agent
998/
Chillaa
ku
sotamies
Masi,
soolona
ku
pasianssi/
Chill
like
a
soldier
Masi,
alone
like
a
patience/
Koreografia
ei
oo
mun
alaa
vaan
pornografia,
siks
en
tanssi/
Choreography
is
not
my
thing,
but
pornography,
that's
why
I
don't
dance/
(Skrätsi)
*salanen
agentti*
(Scratch)
*secret
agent*
Ezkimo,
betonihelvetin
sanaseppä/
Ezkimo,
the
wordsmith
of
the
concrete
jungle/
Wäkki
ämsee
mulle
poraa
ku
nimi
ois
Black&Decker/
A
rapping
MC
drills
me
like
my
name
was
Black&Decker/
Isken
niinku
leka,
pelaan
sua
niinku
Segaa/
I
hit
like
a
sledgehammer,
I
play
you
like
a
Sega/
Sä
oot
ulkona
Firmasta
ku
nimes
ois
Cormega/
You're
out
of
The
Firm
like
your
name
was
Cormega/
Mikis
korkealentoisempi
ku
astronautti/
Mikis
is
higher
than
an
astronaut/
Lapin
Kulta
inuiitti
poika
riimi
psykopaatti/
A
Lapin
Kulta
Inuit
boy,
a
rhyme
psycho/
Se
on
salaatti/
It's
a
salad/
Haastaja
on
isemurhakandidaatti/
The
challenger
is
a
suicide
candidate/
Tää
jedi
sylkee
kovempii
ku
Jatimatic-automaatti/
This
jedi
spits
harder
than
a
Jatimatic-automatic/
Siittimuslimit
jää
toiseks
terroriteoissa/
Sixteenth
Muslims
are
second
to
terrorists/
Mun
audioissa
noissa
jotka
soi
sun
stereoissa/
In
my
audios,
in
those
playing
in
your
stereos/
On
psykedeliaa
ku
hapoissa/
There's
psychedelia
like
in
acids/
Lennokkuutta
ku
ufoissa/
Airiness
like
in
UFOs/
Ja
virtaa
ku
joissa/
And
energy
like
in
rivers/
En
oo
kamoissa
mu
ees
sun
diileril
ei
oo
näin
douppii
shittii/
I'm
not
in
the
mood,
not
even
your
dealer
has
such
a
dope
shit/
Eikä
Hessu
Hopolle
näin
hyvä
kaveri
oo
Mikki/
And
for
Hessu
Hoppo,
Mikki
is
not
such
a
good
friend/
Oon
perkussionisti,
meen
lyömää
mun
gongii/
I'm
a
percussionist,
I'm
going
to
beat
my
gongs/
Ja
Herbalisti,
meen
lyömään
mun
bongii/
And
a
herbalist,
I'm
going
to
beat
my
bongs/
Ämseitä
mä
pyörittelen
ku
leipuri
baageleita/
I
roll
rhymes
like
a
baker
bagels/
Sun
tyylis
kusee
niin
kovaa
et
menee
pitkin
kaakeleita/
Your
style
sucks
so
hard
it
goes
down
the
tiles/
Streittii
hiphoppii
ilman
lisäaineita/
Straight
hip-hop
without
additives/
Wäkkii
dj:
tä
huimaa
ku
Joni
tuhoo
Teknareita/
A
dope
DJ
gets
dizzy
as
Joni
trashes
Teknareita/
Isoi
tukkui
seteleitä
ja
aplodeita
riimi
hakee/
Big
piles
of
banknotes
and
applause
seeks
rhyme/
Vaik
nimes
ois
Fazer
täl
lavalla
sä
et
ois
se
makee/
Even
if
your
name
was
Fazer,
you
wouldn't
be
the
sweet
one
on
this
stage/
Mä
heitän
jopa
japanii
jälkeen
kolmen
litran
sakee/
I
even
throw
Japanese
after
three
liters
of
sake/
Vastas
EEEzkimo,
sun
tilanne
on
vaikee/
Against
EEEzkimo,
your
situation
is
difficult/
Koska
sä
oot
Pelle/
Because
you're
Pelle/
Mä
oon
Miljoona/
I'm
Miljoona/
Nero
polttaa
sut,
niinku
Nero
poltti
Rooman/
Nero
will
burn
you,
like
Nero
burned
Rome/
Mun
pataljoonan
vara-johtaja
on
Batesin
Norman/
The
deputy
chief
of
my
battalion
is
Bates'
Norman/
Oonhan
räp-barbaari,
Koivukylän
oma
Conan/
I'm
a
rap
barbarian,
Koivukylä's
own
Conan/
Jos
heität
mun
levyn
mereen
sen
löytää
helmensukeltaja/
If
you
throw
my
record
into
the
sea,
a
pearl
diver
will
find
it/
Mun
koukkuihin
jää
aina
vaik
ois
huonoki
apaja/
My
hooks
always
catch,
even
if
it's
a
bad
bait/
Mieli
mustempi
ku
Alabama/
Mind
blacker
than
Alabama/
Korkeemmal
ku
Himalaja/
Higher
than
the
Himalayas/
Sun
albumin
veroinen
on
mun
joka
ikinen
sana/
Every
single
word
of
mine
is
worth
your
album/
4x
skrätsi
*salainen
agentti'
4x
scratch
*secret
agent'
"Aa,
Ezkimo
on
salainen
agentti,
kanksteritki
sen
tietää"
"Oh,
Ezkimo
is
a
secret
agent,
even
the
gangsters
know
it"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joniveli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.