Ezo - Hasret Çiçeğim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ezo - Hasret Çiçeğim




Zaman geçiyor, harcanan gecelere haps olurda gidemem
Время идет, я не могу пойти на потраченные ночи, как только смогу
Ah eden yüreğime hasretin hançeri saplanır da gülemem
О, мое сердце воткнет кинжал тоски, и я не смогу смеяться
Kadere bak soldu gülen gözlerim
Посмотри на судьбу, мои бледные улыбающиеся глаза
Yaralı yüreğime doldu yine hasretin
Мое раненое сердце заполнено, ты снова тоскуешь
Geceler haram oldu yine
Ночи снова запретны
A canım hasret çiçeğim
Мой дорогой цветок тоски
Bile bile nasıl senden geçerim
Как я могу пройти через тебя нарочно?
Bırakıp zamansız gidişi, apansız bitişi
То, что он ушел, то, что он ушел вовремя, то, что закончилось внезапно
Gülüm aldın, canım aldı benden
Ты забрал мою розу, моя дорогая забрала у меня
Hasret çiçeğim
Мой голодный цветок
Bile bile nasıl senden geçerim
Как я могу пройти через тебя нарочно?
Bırakıp zamansız gidişi, apansız bitişi
То, что он ушел, то, что он ушел вовремя, то, что закончилось внезапно
Gülüm aldın, canım aldı benden
Ты забрал мою розу, моя дорогая забрала у меня
Kadere bak soldu gülen gözlerim
Посмотри на судьбу, мои бледные улыбающиеся глаза
Yaralı yüreğime doldu yine hasretin
Мое раненое сердце заполнено, ты снова тоскуешь
Geceler haram oldu yine
Ночи снова запретны
A canım hasret çiçeğim
Мой дорогой цветок тоски
Bile bile nasıl senden geçerim
Как я могу пройти через тебя нарочно?
Bırakıp zamansız gidişi, apansız bitişi
То, что он ушел, то, что он ушел вовремя, то, что закончилось внезапно
Gülüm aldın, canım aldı benden
Ты забрал мою розу, моя дорогая забрала у меня
Hasret çiçeğim
Мой голодный цветок
Bile bile nasıl senden geçerim
Как я могу пройти через тебя нарочно?
Bırakıp zamansız gidişi, apansız bitişi
То, что он ушел, то, что он ушел вовремя, то, что закончилось внезапно
Gülüm aldın, canım aldı benden
Ты забрал мою розу, моя дорогая забрала у меня
Hasret çiçeğim
Мой голодный цветок
Bile bile nasıl senden geçerim
Как я могу пройти через тебя нарочно?
Bırakıp zamansız gidişi, apansız bitişi
То, что он ушел, то, что он ушел вовремя, то, что закончилось внезапно
Gülüm aldın, canım aldı benden
Ты забрал мою розу, моя дорогая забрала у меня
Hasret çiçeğim
Мой голодный цветок
Bile bile nasıl senden geçerim
Как я могу пройти через тебя нарочно?
Bırakıp zamansız gidişi, apansız bitişi
То, что он ушел, то, что он ушел вовремя, то, что закончилось внезапно
Gülüm aldın, canım aldı benden
Ты забрал мою розу, моя дорогая забрала у меня
Hasret çiçeğim
Мой голодный цветок
Bile bile nasıl senden geçerim
Как я могу пройти через тебя нарочно?
Bırakıp zamansız gidişi, apansız bitişi
То, что он ушел, то, что он ушел вовремя, то, что закончилось внезапно
Gülüm aldın, canım aldı benden
Ты забрал мою розу, моя дорогая забрала у меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.