Ezra Furman - Slacker Adria - traduction des paroles en allemand

Slacker Adria - Ezra Furmantraduction en allemand




Slacker Adria
Schlampiges Adria
Lost my faith in my government, gonna watch TV in my apartment
Hab mein Vertrauen in die Regierung verloren, werd Fernseh schauen in meinem Apartment
Get up in the morning, get the paper
Steh morgens auf, hol die Zeitung
I got a heroin girl, I'm gonna save her
Hab ein Heroin-Mädchen, ich werd sie retten
Secretly I'm hoping she'll save me or at least give me drugs and call me baby
Insgeheim hoff ich, sie rettet mich oder gibt mir Drogen und nennt mich Baby
How'm I gonna find a new drummer? Been playing with him since last summer
Wie find ich bloß einen neuen Schlagzeuger? Spiel schon seit letztem Sommer mit ihm
Fed up with the internet bullshit and I've got to make it home before sunset
Hab den Internet-Blödsinn satt und muss heim vor Sonnenuntergang
Get home, light the candles and I break bread, bless the wine and drink it, turn my face red
Komm heim, zünd Kerzen an und brech Brot, segne Wein, trink ihn, mein Gesicht errötet
I hope I look cool on TV, with my brand new band, you'd want to see me
Hoff, ich seh cool aus im TV, mit meiner neuen Band, du willst mich sehen
Make it all go away
Lass alles verschwinden
Make it all go away
Lass alles verschwinden
Make it all go away
Lass alles verschwinden
Make it all go away
Lass alles verschwinden
Make it all go away
Lass alles verschwinden
Make it all go away
Lass alles verschwinden
And sometimes in the night, when I'm out of my senses, ah
Und manchmal nachts, wenn ich außer mir bin, ah
I see a wide open country without any fences, ah
Seh ich ein weites Land ohne Zäune, ah
I see white crosses burning across a dark landscape, ah
Seh weiße Kreuze brennen über dunkler Landschaft, ah
And there's no hidden key and there's no secret handshake, ah
Und es gibt keinen versteckten Schlüssel, keinen Geheim-Handschlag, ah
Adria
Adria
Adria
Adria
And if ever my prayer should ascend to some heaven, ah
Und wenn je mein Gebet in irgendnen Himmel aufsteigt, ah
Adria (Adria)
Adria (Adria)





Writer(s): Ezra Furman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.