Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teddy I'm Ready
Тедди, я готов
Everybody
talks
sarcastic
Все
говорят
саркастично,
Everybody's
in
the
know
Все
всё
знают.
I
think
I
might
do
something
drastic
Думаю,
я
могу
сделать
что-то
радикальное,
If
they
don't
let
me
go
away
from
it
all
Если
они
не
позволят
мне
уйти
от
всего
этого.
But
I
can't
afford
a
jet
plane
Но
я
не
могу
позволить
себе
реактивный
самолет,
And
the
price
of
gas
is
high
И
цена
на
бензин
высокая.
There's
nowhere
that
I
can
run
to
Нет
места,
куда
я
могу
бежать,
When
I
feel
so
sick
and
shy
Когда
мне
так
тошно
и
стыдно.
Gonna
make
a
big
noise
to
the
sky
Подниму
большой
шум
до
небес.
Teddy,
I'm
ready
to
rock
and
roll
Тедди,
я
готов
зажечь
рок-н-ролл.
And
if
she
smiles
at
me
in
the
snow
И
если
она
улыбнется
мне
в
снегу,
Baby,
I'm
ready
to
rock,
rock
and
roll
Детка,
я
готов
зажечь,
зажечь
рок-н-ролл.
And
I
whispered
that
I
loved
her
И
я
прошептал,
что
люблю
её,
In
the
ancient
photo
booth
В
старой
фотобудке.
She's
just
got
one
of
those
faces
У
неё
просто
одно
из
тех
лиц,
That
demands
the
truth
Которые
требуют
правды.
She
likes
Ted
Hawkins
too
Ей
тоже
нравится
Тед
Хокинс.
And
the
truth
is
just
a
mole
rat
А
правда
— это
просто
крот,
Crawling
underneath
the
earth
Ползущий
под
землей.
It
is
naked
and
it's
gnawing
away
at
the
world
Он
голый
и
грызет
мир.
And
it
hurts
so
bad
I
could
cry
И
это
так
больно,
что
я
мог
бы
заплакать.
But
they
don't
allow
no
crying
Но
они
не
позволяют
плакать
In
the
cold
straight
world
of
men
В
холодном,
прямом
мире
мужчин.
So
I
build
my
little
fortress
Поэтому
я
строю
свою
маленькую
крепость,
'Til
I
can
get
even
Пока
не
смогу
отомстить.
Teddy,
I'm
ready
to
rock
and
roll
Тедди,
я
готов
зажечь
рок-н-ролл.
I
can
see
now,
she's
an
angel
Теперь
я
вижу,
она
ангел,
Flying
in
my
bedroom
window
Влетающий
в
окно
моей
спальни.
I'm
ready
to
rock
and
roll,
ready
to
rock
and
roll
Я
готов
зажечь
рок-н-ролл,
готов
зажечь
рок-н-ролл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EZRA FURMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.