Ezza - Az Tahe Del - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ezza - Az Tahe Del




Az Tahe Del
Az Tahe Del
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Tell me you love me from the bottom of your heart
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Don't let your thoughts about me suddenly disappear
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Don't suddenly let you go away from me
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
I don't want to tell you something a hundred times
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Tell me you love me from the bottom of your heart
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Don't let your thoughts about me suddenly disappear
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Don't suddenly let you go away from me
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
I don't want to tell you something a hundred times
بگو بینم کجا میخوای بری تنها اره بی من
Tell me where you want to go alone without me
یه چیزایی من تویه تو دیدم
I saw something in you
که نمیزارم بری قلبو دلم پیشت گیرن
That makes me not let you go, my heart and soul are with you
هرچقدر هم ببینمت نمیشم من سیرم
No matter how much I see you, I never get tired of you
زنگ میزنم تلفن و بردار
I'm calling, pick up the phone
اخماتو بزار برا فردا
Put your frown away until tomorrow
بیا انقدر نکنیم ما دعوا
Let's stop arguing so much
میخوام خوشحال ببینمت هربار
I want to see you happy every time
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Tell me you love me from the bottom of your heart
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Don't let your thoughts about me suddenly disappear
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Don't suddenly let you go away from me
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
I don't want to tell you something a hundred times
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Tell me you love me from the bottom of your heart
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Don't let your thoughts about me suddenly disappear
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Don't suddenly let you go away from me
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
I don't want to tell you something a hundred times
تو که گفتی همیشه من با تو
You said you'd always be with me
میمونمو نمیگیره جاتو
I'd stay and no one would take your place
هیچکس عوض کردی راتو
No one could change your mind
نمیره از یادم دوست دارماتو
I'll never forget your "I love you"
تو که گفتی همیشه من با تو
You said you'd always be with me
میمونمو نمیگیره جاتو
I'd stay and no one would take your place
هیچکس عوض کردی راتو
No one could change your mind
نمیره از یادم دوست دارماتو
I'll never forget your "I love you"
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Tell me you love me from the bottom of your heart
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Don't let your thoughts about me suddenly disappear
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Don't suddenly let you go away from me
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
I don't want to tell you something a hundred times
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Tell me you love me from the bottom of your heart
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Don't let your thoughts about me suddenly disappear
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Don't suddenly let you go away from me
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
I don't want to tell you something a hundred times





Writer(s): Ezza Ezza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.