Paroles et traduction Ezza - Parseh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بارونو
دوست
دارم
هنوز
I
still
love
the
rain
my
dear
چون
تو
رو
یادم
میاره
For
it
reminds
me
of
you
حس
میکنم
پیش
منی
I
feel
like
you're
with
me
وقتی
که
بارون
میباره
When
it
rains,
storms
through
بارونو
دوست
دارم
هنوز
I
still
love
the
rain,
you
see
بدون
چتر
و
سرپناه
With
no
umbrella,
no
shelter,
honey
وقتی
که
حرفای
دلم
As
the
words
of
my
heart
جا
میگیرن
توی
یه
آه
Find
their
way
into
a
sigh
شونه
به
شونه
میرفتیم
We
would
walk
shoulder
to
shoulder
منو
تو
تو
جشن
بارون
You
and
I
in
the
rain's
celebration
حالا
تو
نیستی
و
خیسه
Now
you're
gone,
my
eyes
are
wet
چشمای
منو
خیابون
And
the
streets,
they
cry
in
commiseration
شونه
به
شونه
میرفتیم
We
would
walk
shoulder
to
shoulder
من
و
تو
تو
جشن
بارون
You
and
I
in
the
rain's
celebration
حالا
تو
نیستی
و
خیسه
Now
you're
gone,
my
eyes
are
wet
چشمای
من
و
خیابون
And
the
streets,
they
cry
in
commiseration
بارونو
دوست
داشتی
یه
روز
You
loved
the
rain
one
day
تو
خلوت
پیاده
رو
In
the
solitude
of
the
sidewalk
پرسه
ی
پاییزی
ما
Our
autumnal
strolls
مرداد
داغ
دست
تو
The
heat
of
August
in
your
hand
بارونو
دوست
داشتی
یه
روز
You
loved
the
rain
one
day
عزیز
هم
پرسه
ی
من
My
love,
our
walks
we
planned
بیا
دوباره
پا
به
پام
Come
again,
step
by
step
with
me
تو
کوچه
ها
قدم
بزن
Let's
walk
the
streets,
my
hand
in
your
hand
شونه
به
شونه
میرفتیم
We
would
walk
shoulder
to
shoulder
منو
تو
تو
جشن
بارون
You
and
I
in
the
rain's
celebration
حالا
تو
نیستی
و
خیسه
Now
you're
gone,
my
eyes
are
wet
چشمای
منو
خیابون
And
the
streets,
they
cry
in
commiseration
شونه
به
شونه
میرفتیم
We
would
walk
shoulder
to
shoulder
من
و
تو
تو
جشن
بارون
You
and
I
in
the
rain's
celebration
حالا
تو
نیستی
و
خیسه
Now
you're
gone,
my
eyes
are
wet
چشمای
من
و
خیابون
And
the
streets,
they
cry
in
commiseration
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.