Paroles et traduction Ezechiel Pailhés - J'aimerais tant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aimerais tant
I wish I could
Oh
j'aimerais
tant
rester
m'endormir
auprès
de
toi
Oh
I
wish
I
could
stay
and
fall
asleep
beside
you
S'aimer
tous
les
deux,
mais
je
dois
partir
Make
love
with
you,
but
I
have
to
go
La
nuit
reste
avec
toi
The
night
belongs
to
you
Le
train
n'attendra
pas
The
train
will
not
wait
Et
mes
larmes
coulent
déjà
And
my
tears
are
already
flowing
À
leur
amour
To
their
love
Oh
j'aimerais
tant
rester
m'endormir
auprès
de
toi
Oh
I
wish
I
could
stay
and
fall
asleep
beside
you
S'aimer
tous
les
deux,
mais
je
dois
partir
Make
love
with
you,
but
I
have
to
go
La
nuit
reste
avec
toi
The
night
belongs
to
you
Le
train
n'attendra
pas
The
train
will
not
wait
Et
mes
larmes
coulent
déjà
And
my
tears
are
already
flowing
À
leur
amour
To
their
love
Je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois
de
là
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you
from
here
Je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois
que
toi
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see
you
Que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois
pas
là
Whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are
not
here
Ou
bien
là,
ou
bien
là,
ou
bien
là,
ou
enlacée
dans
mes
bras
Or
there,
or
there,
or
there,
or
in
my
arms
Je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois
de
là
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you
from
here
Je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois
que
toi
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see
you
Que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois
pas
là
Whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are
not
here
Ou
bien
là,
ou
bien
là,
ou
bien
là,
ou
enlacée
dans
mes
bras
Or
there,
or
there,
or
there,
or
in
my
arms
Oh
j'aimerais
tant
rester
m'endormir
auprès
de
toi
Oh
I
wish
I
could
stay
and
fall
asleep
beside
you
S'aimer
tous
les
deux,
mais
je
dois
partir
Make
love
with
you,
but
I
have
to
go
La
nuit
reste
avec
toi
The
night
belongs
to
you
Le
train
n'attendra
pas
The
train
will
not
wait
Et
mes
larmes
coulent
déjà
And
my
tears
are
already
flowing
À
leur
amour
To
their
love
Oh
j'aimerais
tant
rester
m'endormir
auprès
de
toi
Oh
I
wish
I
could
stay
and
fall
asleep
beside
you
S'aimer
tous
les
deux,
mais
je
dois
partir
Make
love
with
you,
but
I
have
to
go
La
nuit
reste
avec
toi
The
night
belongs
to
you
Le
train
n'attendra
pas
The
train
will
not
wait
Et
mes
larmes
coulent
déjà
And
my
tears
are
already
flowing
À
leur
amour
To
their
love
Je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois,
je
te
vois
de
là
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you,
I
see
you
from
here
Je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois,
je
ne
vois
que
toi
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see,
I
only
see
you
Que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois,
que
tu
sois
pas
là
Whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are,
whether
you
are
not
here
Ou
bien
là,
ou
bien
là,
ou
bien
là,
ou
enlacée
dans
mes
bras
Or
there,
or
there,
or
there,
or
in
my
arms
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Oh !
date de sortie
15-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.