Eşref Ziya - Medine Müdafaası - traduction des paroles en russe

Medine Müdafaası - Eşref Ziyatraduction en russe




Medine Müdafaası
Защита Медины
Ne kanlar akıttık hep Senin için
Сколько крови пролили мы ради Тебя,
O ulu Kitâb'ın hakkıçün aziz
Ради этой священной Книги, возлюбленная.
Gücümüz erişsin ve erişmesin
Пусть наша сила достигнет или нет,
Uğrunda her zaman dövüşeceğiz
Мы будем сражаться за Тебя всегда.
Uğrunda her zaman dövüşeceğiz
Мы будем сражаться за Тебя всегда.
Yapamaz Ertuğrul evlâdı Sensiz
Не сможет род Огуз-хана без Тебя,
Can verir, cânânı veremez Türkler
Турки отдадут жизнь, но не отпустят любимую.
Ebedi hadimü'l haremeyniniz
Мы вечные слуги двух священных мечетей,
Ölsek de Ravza'nı rûhumuz bekler
И даже после смерти наши души будут охранять Твой Райский сад.
Yapamaz Ertuğrul evlâdı Sensiz
Не сможет род Огуз-хана без Тебя,
Can verir, cânânı veremez Türkler
Турки отдадут жизнь, но не отпустят любимую.
Ebedi hadimü'l haremeyniniz
Мы вечные слуги двух священных мечетей,
Ölsek de Ravza'nı rûhumuz bekler
И даже после смерти наши души будут охранять Твой Райский сад.
Ölsek de Ravza'nı rûhumuz bekler
И даже после смерти наши души будут охранять Твой Райский сад.
Nedense kimseler dinlemez, eyvah
Почему-то никто не слушает, о горе,
O kadar sâf olan dileğimizi
Мою чистую и искреннюю мольбу.
Bir ümmî isen de Rasûlallah
Даже если я невежда, о Посланник Аллаха,
Ancak Sen okursun yüreğimizi
Только Ты можешь прочитать моё сердце.
Ancak Sen okursun yüreğimizi
Только Ты можешь прочитать моё сердце.
Yapamaz Ertuğrul evlâdı Sensiz
Не сможет род Огуз-хана без Тебя,
Can verir, cânânı veremez Türkler
Турки отдадут жизнь, но не отпустят любимую.
Ebedi hadimü'l haremeyniniz
Мы вечные слуги двух священных мечетей,
Ölsek de Ravza'nı rûhumuz bekler
И даже после смерти наши души будут охранять Твой Райский сад.
Yapamaz Ertuğrul evlâdı Sensiz
Не сможет род Огуз-хана без Тебя,
Can verir, cânânı veremez Türkler
Турки отдадут жизнь, но не отпустят любимую.
Ebedi hadimü'l haremeyniniz
Мы вечные слуги двух священных мечетей,
Ölsek de Ravza'nı rûhumuz bekler
И даже после смерти наши души будут охранять Твой Райский сад.
Ölsek de Ravza'nı rûhumuz bekler
И даже после смерти наши души будут охранять Твой Райский сад.





Writer(s): Taner Demiralp, Sabih Idris Mulazim Bey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.