Paroles et traduction F.A - T-Shirt
Hey!
Let
me
tell
you
now
Эй,
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
Trying
to
decide,
trying
to
decide
Пытаюсь
решить,
пытаюсь
решить.
If
I
really
wanna
go
out
tonight
Если
я
действительно
хочу
пойти
куда
нибудь
сегодня
вечером
I
never
used
to
go
out
without
ya
Раньше
я
никогда
никуда
не
выходил
без
тебя
Not
sure
I
remember
how
to
Не
уверен
что
помню
как
Gonna
be
late,
gonna
be
late
Будет
поздно,
будет
поздно.
But
all
my
girls
gon'
have
to
wait
Но
всем
моим
девочкам
придется
подождать.
'Cause
I
don't
know
if
I
like
my
outfit
Потому
что
я
не
знаю,
нравится
ли
мне
мой
наряд
.
I
tried
everything
in
my
closet
Я
перепробовал
все,
что
было
в
моем
шкафу.
Nothing
feels
right
when
I'm
not
with
you
Ничто
не
кажется
правильным,
когда
я
не
с
тобой.
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choo's
Меня
тошнит
от
этого
платья
и
этих
джинсов
Джимми
Чу
Taking
them
off
'cause
I
feel
a
fool
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дураком.
Trying
to
dress
up
when
I'm
missing
you
Пытаюсь
принарядиться,
когда
скучаю
по
тебе.
I'ma
step
out
of
this
lingerie
Я
выхожу
из
этого
нижнего
белья
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes
Свернись
калачиком
с
чем
нибудь
Хейнс
In
bed
I
lay,
with
nothing
but
your
t-shirt
on,
ooh
Я
лежу
в
постели,
и
на
мне
нет
ничего,
кроме
твоей
футболки.
With
nothing
but
your
t-shirt
on,
hey
На
тебе
ничего,
кроме
футболки,
Эй
Gotta
be
strong,
gotta
be
strong
Должен
быть
сильным,
должен
быть
сильным.
But
I'm
really
hurting
now
that
you're
gone
Но
мне
действительно
больно
теперь,
когда
ты
ушла.
I
thought
maybe
I'd
do
some
shopping
Я
подумал,
что,
может
быть,
пойду
по
магазинам.
But
I
couldn't
get
past
the
door
and
Но
я
не
мог
пройти
мимо
двери,
и
Now
I
don't
know,
now
I
don't
know
Теперь
я
не
знаю,
теперь
я
не
знаю.
If
I'm
ever
really
gon'
let
you
go
Если
я
когда-нибудь
действительно
отпущу
тебя
...
And
I
couldn't
even
leave
my
apartment
И
я
даже
не
могла
выйти
из
своей
квартиры.
I'm
stripped
down,
torn
up
about
it
Я
раздет,
разорван
на
части
из-за
этого.
Now
nothing
feels
right
when
I'm
not
with
you
Теперь
все
кажется
неправильным,
когда
я
не
с
тобой.
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choo's
Меня
тошнит
от
этого
платья
и
этих
джинсов
Джимми
Чу
Taking
them
off
'cause
I
feel
a
fool
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дураком.
Trying
to
dress
up
when
I'm
missing
you
Пытаюсь
принарядиться,
когда
скучаю
по
тебе.
I'ma
step
out
of
this
lingerie
Я
выхожу
из
этого
нижнего
белья.
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes
Свернись
калачиком
с
чем
нибудь
Хейнс
In
bed
I
lay,
with
nothing
but
your
t-shirt
on
Я
лежу
в
постели,
и
на
мне
нет
ничего,
кроме
твоей
футболки.
(I'm
all
by
myself
with)
(Я
совсем
один...)
With
nothing
but
your
t-shirt
on,
ooh
На
тебе
ничего
нет,
кроме
твоей
футболки,
о-о-о
With
nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
только
твоя
футболка.
('Cause
I
missed
you,
'cause
I
missed
you)
(Потому
что
я
скучал
по
тебе,
потому
что
я
скучал
по
тебе)
With
nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
только
твоя
футболка.
(Said
I
missed
you
baby)
(Сказал,
что
скучаю
по
тебе,
детка)
Trying
to
decide,
trying
to
decide
Пытаюсь
решить,
пытаюсь
решить.
If
I
really
wanna
go
out
tonight
Если
я
действительно
хочу
пойти
куда
нибудь
сегодня
вечером
I
couldn't
even
leave
my
apartment
Я
даже
не
могла
выйти
из
своей
квартиры.
I'm
stripped
down,
torn
up
about
it
Я
раздет,
разорван
на
части
из-за
этого.
'Cause
nothing
feels
right
when
I'm
not
with
you
Потому
что
все
кажется
неправильным,
когда
я
не
с
тобой.
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choo's
Меня
тошнит
от
этого
платья
и
этих
джинсов
Джимми
Чу
Taking
them
off
'cause
I
feel
a
fool
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дураком.
Trying
to
dress
up
when
I'm
missing
you
Пытаюсь
принарядиться,
когда
скучаю
по
тебе.
I'ma
step
out
of
this
lingerie
Я
выхожу
из
этого
нижнего
белья
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes
Свернись
калачиком
с
чем
нибудь
Хейнс
In
bed
I
lay...
Я
лежу
в
постели...
Nothing
feels
right
when
I'm
not
with
you
Ничто
не
кажется
правильным,
когда
я
не
с
тобой.
Sick
of
this
dress
and
these
Jimmy
Choo's
Меня
тошнит
от
этого
платья
и
этих
джинсов
Джимми
Чу
Taking
them
off
'cause
I
feel
a
fool
Снимаю
их,
потому
что
чувствую
себя
дураком.
Trying
to
dress
up
when
I'm
missing
you
Пытаюсь
принарядиться,
когда
скучаю
по
тебе.
I'ma
step
out
of
this
lingerie
Я
выхожу
из
этого
нижнего
белья.
Curl
up
in
a
ball
with
something
Hanes
Свернись
калачиком
с
чем
нибудь
Хейнс
In
bed
I
lay
Я
лежал
в
постели.
With
nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
только
твоя
футболка.
Said
I
got
nothing
but
your
t-shirt
on
Сказал,
что
на
мне
нет
ничего,
кроме
твоей
футболки.
('Cause
I
want
to
be
close
to
you)
(Потому
что
я
хочу
быть
рядом
с
тобой)
With
nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
только
твоя
футболка.
(I
remember
when
you
would
like
to
see
me)
(Я
помню,
когда
ты
хотел
бы
меня
видеть)
With
nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
только
твоя
футболка.
Nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
ничего,
кроме
футболки.
Nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
ничего,
кроме
футболки.
With
nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
только
твоя
футболка.
Nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
ничего,
кроме
футболки.
(Said
nothing
feels
right)
(Сказал,
что
все
кажется
неправильным)
With
nothing
but
your
t-shirt
on
На
тебе
только
твоя
футболка.
(Nothing
but
your
t-shirt
on)
(На
тебе
ничего,
кроме
футболки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faquama Anthony Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.