Paroles et traduction F.Charm - Flori murdare
Flori murdare
Dirty Flowers
Luna
stinge
lumina
The
moon
extinguishes
the
light
Florile
toate
se-nchid,
adoarme
gradina
All
flowers
close,
the
garden
falls
asleep
Si
somnul
ma
ia
pe
val
And
drowsiness
takes
me
away
Dulce
ritual,
sunt
pe
un
catarg,
in
larg
Sweet
ritual,
I'm
on
a
mast,
at
sea
In
vis
vad
fratii
de
mana
In
a
dream
I
see
my
brothers
hand
in
hand
Doar
adevar
in
ochii
lor,
nicio
minciuna
Only
truth
in
their
eyes,
no
lies
Si
aici
nu
exista
bani
And
there's
no
money
here
Ochiu'
necurat
sa-i
transforme
in
dusmani
May
an
evil
eye
turn
them
into
enemies
Miros
de
ploaie
pe
alocuri
The
smell
of
rain
here
and
there
In
loc
de
asfalt
si
praful
dintre
blocuri
Instead
of
asphalt
and
dust
between
apartment
buildings
In
visu'
asta,
lumea
rade
In
this
dream,
the
world
laughs
Doar
intentii
bune
si
inima-mi
surade
Only
good
intentions
and
my
heart
smiles
Si
nu
vreau
sa
ma
trezesc
And
I
don't
want
to
wake
up
Ca-n
lumea-n
care
traiesc
locul
nu
mi-l
mai
gasesc
Because
in
the
world
I
live
in,
I
can't
find
my
place
anymore
Raul
a
prins
radacini
Evil
has
taken
root
Floarea
mea
se
stinge
intr-o
gradina
de
spini
My
flower
withers
in
a
garden
of
thorns
Gradina
e
plina
de
flori
cu
suflet
murdar
The
garden
is
full
of
flowers
with
dirty
souls
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Gradina
e
plina
de
flori
cu
suflet
murdar
The
garden
is
full
of
flowers
with
dirty
souls
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Si
un
inger
ma
aude
And
an
angel
hears
me
Ma
mai
lasa
sa
mai
dorm
pentru
inca
cinci
minute
He
lets
me
sleep
for
another
five
minutes
Sa
vad
o
lume
perfecta
To
see
a
perfect
world
Ce
loveste
cu
dragoste
in
loc
de
baioneta
That
strikes
with
love
instead
of
a
bayonet
Nu
mai
vad
oameni
sub
papuc
I
no
longer
see
people
under
the
heel
Sau
camatari
ce
se
falesc
cu
ce
masina
conduc
Or
loan
sharks
bragging
about
what
kind
of
car
they
drive
Aici
nu-s
zdrente
pe
tocuri
There
are
no
rags
on
heels
here
Si
nu
vad
copii
batrani
cu
siringa
dupa
blocuri
And
I
don't
see
old
children
with
a
syringe
near
apartment
buildings
E
mereu
un
rasarit
si
caldura
de
apus
There's
always
a
sunrise
and
the
warmth
of
a
sunset
Nu
e
niciun
suflet
rece
si
farame
de
obuz
There
is
no
cold
soul
and
shell
fragments
Nu
e
niciun
casino,
d-aia
nu-i
nici
amanet
There
is
no
casino,
that's
why
there
is
no
pawnshop
Nu-i
nici
banca,
nici
bordel,
lautari
cu
clarinet
There
is
no
bank,
no
brothel,
musicians
with
a
clarinet
Sunt
doar
flori
nemuritoare
There
are
only
immortal
flowers
Nu-s
cutite
si
topoare
There
are
no
knives
and
axes
M-am
trezit
intr-o
lume
condamnata
I
woke
up
in
a
doomed
world
Astept
sa
vina
noaptea,
sa
mai
visez
odata
I'm
waiting
for
night
to
come,
to
dream
again
Gradina
e
plina
de
flori
cu
suflet
murdar
The
garden
is
full
of
flowers
with
dirty
souls
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Gradina
e
plina
de
flori
cu
suflet
murdar
The
garden
is
full
of
flowers
with
dirty
souls
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Trandafirii
nu-s
ceea
ce
par
Roses
are
not
what
they
seem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.