Paroles et traduction F.Charm feat. Maria Dragomiroiu - Până când nu te iubeam
Versurile
melodiei
"Pana
cand
nu
te
iubeam",
interpretata
de
F.
Charm
si
Maria
Dragomiroiu
Тексты
песен"
пока
я
тебя
не
любил",
исполненной
Ф.
шармом
и
Марией
Драгомирою
Pana
cand
nu
te
iubeam,
dorule,
dorule
До
тех
пор,
пока
я
не
полюбил
тебя,
дорогой.
Unde
ma
culcam,
dormeam,
dorule,
dorule
Где
я
спал,
спал,
дорогой,
дорогой.
Zi-mi
unde
sunt,
ca
sunt
pierdut
in
alt
tablou
Скажи
мне,
где
я,
что
я
потерян
в
другой
картине
Si
sticlele
astea
pline
imi
fac
rau
И
эти
полные
бутылки
причиняют
мне
боль
Din
ochi
imi
cad
regretele
intr-un
stilou
От
глаз
у
меня
появляются
сожаления
в
ручке
Tresar
doar
cand
aud
numele
tau
Рывок
только
тогда,
когда
я
слышу
твое
имя
Dragoste,
rau
necesar
Любовь,
необходимое
зло
M-ai
pus
cu
totul
pe
jar
Ты
поставил
меня
на
банку.
Din
ceata
zorile
apar
Из
тумана
появляются
рассвет
Le
vad
printr-un
pahar
murdar
Я
вижу
их
через
грязный
стакан
Ca
tu
n-ai
habar
Что
ты
понятия
не
имеешь.
Esti
rece
ca
un
ghetar
Ты
холоден,
как
ледник
Esti
dulce
cu
gust
amar
Ты
сладкий
с
горьким
вкусом
Ca
ce-am
stricat
nu
mai
repar
Как
то,
что
я
сломал,
я
больше
не
ремонтирую
Pana
cand
nu
te
iubeam,
dorule,
dorule
До
тех
пор,
пока
я
не
полюбил
тебя,
дорогой.
Unde
ma
culcam,
dormeam,
dorule,
dorule
Где
я
спал,
спал,
дорогой,
дорогой.
Zi-mi
ce
s-a
intamplat
cu
tine,
ca
pareai
o
sfanta
Скажи
мне,
что
с
тобой
случилось,
что
ты
выглядела
святой
Deja
auzeam
cum
canta
ingerii
la
nunta
Я
уже
слышала,
как
ангелы
играют
на
свадьбе.
Mare
suparare,
mare,
mi-ai
lasat
in
casa
Большой
гнев,
большой,
вы
оставили
меня
в
доме
Pe
zi
ce
trece,
ea
mai
mult
ma
apasa
С
каждым
днем
она
давила
на
меня
больше
Dragoste,
rau
necesar
Любовь,
необходимое
зло
M-ai
pus
cu
totul
pe
jar
Ты
поставил
меня
на
банку.
Din
ceata
zorile
apar
Из
тумана
появляются
рассвет
Le
vad
printr-un
pahar
murdar
Я
вижу
их
через
грязный
стакан
Ca
tu
n-ai
habar
Что
ты
понятия
не
имеешь.
Esti
rece
ca
un
ghetar
Ты
холоден,
как
ледник
Esti
dulce
cu
gust
amar
Ты
сладкий
с
горьким
вкусом
Ca
ce-am
stricat
nu
mai
repar
Как
то,
что
я
сломал,
я
больше
не
ремонтирую
Saraca
inima
mea,
dorule,
dorule
Бедное
сердце,
тоска,
тоска.
De
la
tin'
nu
se
mai
ia,
dorule,
dorule
От
тебя
это
не
отнимет,
дорогой,
дорогой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.