Paroles et traduction F.Charm feat. Miss Mary - Am ales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Din
toate,
una
am
ales:
să
am
suflet
de
om
Of
all
the
choices,
I
have
chosen
one:
to
have
a
human
soul
Câteodată
mai
greșesc,
că
nu-i
ușor
Sometimes
I
make
mistakes,
because
it's
not
easy
Din
toate,
una
am
ales:
să
am
suflet
de
om
Of
all
the
choices,
I
have
chosen
one:
to
have
a
human
soul
Da'
oamenii
mai
și
greșesc...
Întâmplător
But
people
make
mistakes
too...
Accidentally
Am
ales
să
fiu
o
voce,
nu
doar
un
ecou
I
chose
to
be
a
voice,
not
just
an
echo
Am
ales
să
fiu
același
om
de
sub
tricou
I
chose
to
be
the
same
person
beneath
my
shirt
Am
ales
să
mor
în
artă,
nu
îngropat
în
aur
I
chose
to
die
in
art,
not
buried
in
gold
Am
ales
să
am
onoare,
9 mai,
sânge
de
taur
I
chose
to
have
honor,
May
9th,
bull's
blood
Am
ales
să
fiu
ciocan,
să
bat
la
cap
cuie
I
chose
to
be
a
hammer,
to
pound
nails
into
the
head
Am
ales
să
am
cheia
ce
sufletu-l
descuie
I
chose
to
have
the
key
that
unlocks
the
soul
Am
ales
cu
inima,
ce
nu
mi-o
pierd
prin
dresuri
I
chose
with
my
heart,
which
I
don't
lose
in
socks
Am
ales
să
fiu
medicament,
să
vindec
prin
versuri
I
chose
to
be
a
medicine,
to
heal
through
verses
N-am
ales
mai
multe
fețe,
că-mi
ajunge
una
I
didn't
choose
many
faces,
one
is
enough
for
me
N-am
ales
să
fug
de
trăsnet
când
plânge
furtuna
I
didn't
choose
to
run
from
the
lightning
when
the
storm
cries
N-am
ales
calea
ușoară,
drumul
fără
spini
I
didn't
choose
the
easy
path,
the
road
without
thorns
N-am
ales
grădina
aia
mare,
cu
nuferi
și
crini
I
didn't
choose
that
big
garden,
with
water
lilies
and
lilies
Am
ales,
în
viață,
statutul
de
revolver
In
life,
I
chose
the
status
of
a
revolver
Că
n-am
vrut
să
fiu
glonțu'
ce-l
ghidează
el
Because
I
didn't
want
to
be
the
bullet
he
guides
Am
ales
să
nu
mă
mint
atunci
când
dau
de
bine
I
chose
not
to
lie
to
myself
when
I
find
good
things
Să-mi
fac
zilnic
cadoul
de
a
fi
sincer
cu
To
give
myself
the
gift
of
being
honest
with
MineDin
toate,
una
am
ales:
să
am
suflet
de
om
MyselfOf
all
the
choices,
I
have
chosen
one:
to
have
a
human
soul
Câteodată
mai
greșesc,
că
nu-i
ușor
Sometimes
I
make
mistakes,
because
it's
not
easy
Din
toate,
una
am
ales:
să
am
suflet
de
om
Of
all
the
choices,
I
have
chosen
one:
to
have
a
human
soul
Da'
oamenii
mai
și
greșesc...
Întâmplător
But
people
make
mistakes
too...
Accidentally
Am
ales
să
nu
port
ură,
că
ura
naște
ură
I
chose
not
to
carry
hatred,
because
hatred
breeds
hatred
Am
ales
să
fiu
atent
la
tot
ce
scot
pe
gură
I
chose
to
be
careful
with
everything
I
say
Am
ales
să
mă
trezesc,
în
timp
ce
alții
dorm
I
chose
to
wake
up
while
others
sleep
Am
ales
să
iubesc
muzica,
cu
nopți
de
nesomn
I
chose
to
love
music,
with
sleepless
nights
Am
ales
să
nu
mă
văd
mai
mult
decât
sunt
I
chose
not
to
see
myself
as
more
than
I
am
Am
ales
o
viață
simplă,
cu
preț
pe
cuvânt
I
chose
a
simple
life,
with
a
price
on
my
word
Am
ales
să-ncerc
să
fiu
exemplu,
separat
de
turmă
I
chose
to
try
to
be
an
example,
separate
from
the
herd
C-atunci
când
voi
pleca
de-aici
să
las
ceva
în
urmă
Because
when
I
leave
this
place,
I
want
to
leave
something
behind
N-am
ales
foarte
atent
acele
persoane
I
didn't
choose
those
people
very
carefully
Ce-au
plecat
de
lângă
mine
când
eram
în
foame
Who
left
my
side
when
I
was
hungry
Am
ales
să
zbor
printre
parașute
gol
I
chose
to
fly
among
parachutes,
empty
Dar
a
mea
nu
s-a
deschis
și
m-am
lovit
de
sol
But
mine
didn't
open
and
I
hit
the
ground
Am
ales
greșit
odată,
tot
de
frica
fricii
I
chose
wrong
once,
still
in
fear
of
fear
Și-am
sfârșit
convins
că-i
bine
să
am
și
vicii
And
I
ended
up
convinced
that
it's
good
to
have
vices
Am
ales
tot
ce-am
ales
să
simt
că
trăiesc
I
chose
all
I
chose
to
feel
alive
Și
viața
m-a
învățat
de
care
să
mă
feresc
And
life
has
taught
me
which
ones
to
avoid
Din
toate,
una
am
ales:
să
am
suflet
de
om
Of
all
the
choices,
I
have
chosen
one:
to
have
a
human
soul
Câteodată
mai
greșesc,
că
nu-i
ușor
Sometimes
I
make
mistakes,
because
it's
not
easy
Din
toate,
una
am
ales:
să
am
suflet
de
om
Of
all
the
choices,
I
have
chosen
one:
to
have
a
human
soul
Da'
oamenii
mai
și
greșesc...
Întâmplător
But
people
make
mistakes
too...
Accidentally
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.