F. Dellarosa - (Interludio) de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction F. Dellarosa - (Interludio) de Mi




(Interludio) de Mi
(Interludio) de Mi
Necesito de mi
I need myself
De mi y mi tiempo
Myself and my time
Y es que afuera está to' feo
And it's because everything's so ugly outside
Hoy no salgo, no quiero enreo'
I'm not going out today, I don't want any trouble
No, no, no
No, no, no
2 horas dando vuelta sin querer y sin ruedas
2 hours turning around without wanting to and without wheels
Todo marcha rápido, 22 en mi suela
Everything is moving fast, 22 on my soles
A veces quiero estar solo
Sometimes I want to be alone
No quiero hablarte hoy
I don't want to talk to you today
Eso de estar pa' todos siempre no lo entiendo yo
I don't understand this thing about being there for everyone all the time
Te acuerdas que de eso mismo te hice una canción
Remember I wrote you a song about that very thing
Me inspirabas el alma, mami, ¿qué nos pasó?
You inspired my soul, baby, what happened to us?
Pues ya no ni como lidiarlo
Well, I don't even know how to deal with it anymore
Fumo y te pienso, y fumo tanto
I smoke and think about you, and I smoke so much
Hace ya meses intentando dejarlo
It's been months trying to quit
Este veneno, eres veneno
This poison, you're poison
Y en serio quema, mami
And it seriously burns, baby
Yo en to' los pary
I'm in all the parties
Atento si te pueo' encontrar
Pay attention if you can find me
Toi' cansao' de cantarte, y yo que sabes
I'm tired of singing to you, and I know you know
Pero eso nunca lo vamo' a hablar (No)
But we're never going to talk about it (No)
Ahora me distraen otros besos
Now other kisses distract me
Bbys pasajeras se montan como en Uber
Transient babes get on like they're in Uber
Y no me quita pa' nada lo tenso
And it doesn't take away the tension at all
Solo me recuerda que
It just reminds me that
Este mundo no está como para fiarnos
This world isn't made for trusting
Ni pensar en ti tanto
Or thinking about you so much
Espero que no me sobrepase esta vez
I hope this time doesn't overwhelm me
Lo que debo aguantarme, lo que nunca digo
What I have to put up with, what I never say
Manchao' x dentro, yo nunka he fingío'
Stained from the inside, I've never faked it
(No, no)
(No, no)
Necesito de mi
I need myself
De mi y mi tiempo
Myself and my time
Y es que afuera está to' feo
And it's because everything's so ugly outside
Hoy no salgo, no quiero enreo'
I'm not going out today, I don't want any trouble
No, no, no
No, no, no
2 horas dando vuelta sin querer y sin ruedas
2 hours turning around without wanting to and without wheels
Todo marcha rápido, 22 en mi suela
Everything is moving fast, 22 on my soles





Writer(s): Raul Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.