F. Dellarosa - (Interludio) de Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction F. Dellarosa - (Interludio) de Mi




(Interludio) de Mi
(Интерлюдия) обо мне
Necesito de mi
Мне нужно побыть с собой,
De mi y mi tiempo
С собой и своим временем,
Y es que afuera está to' feo
Ведь там, снаружи, все так хреново.
Hoy no salgo, no quiero enreo'
Сегодня не выйду, не хочу проблем.
No, no, no
Нет, нет, нет.
2 horas dando vuelta sin querer y sin ruedas
Два часа кружу без желания и без колес.
Todo marcha rápido, 22 en mi suela
Все летит так быстро, 22 на моей подошве.
A veces quiero estar solo
Иногда мне хочется побыть одному.
No quiero hablarte hoy
Не хочу говорить с тобой сегодня.
Eso de estar pa' todos siempre no lo entiendo yo
Я не понимаю, как можно быть для всех всегда.
Te acuerdas que de eso mismo te hice una canción
Помнишь, я написал тебе об этом песню?
Me inspirabas el alma, mami, ¿qué nos pasó?
Ты вдохновляла мою душу, детка, что с нами случилось?
Pues ya no ni como lidiarlo
Даже не знаю, как с этим справиться.
Fumo y te pienso, y fumo tanto
Курю и думаю о тебе, и курю так много.
Hace ya meses intentando dejarlo
Уже месяцами пытаюсь бросить.
Este veneno, eres veneno
Этот яд, ты - яд.
Y en serio quema, mami
И это правда жжет, детка.
Yo en to' los pary
Я на всех вечеринках,
Atento si te pueo' encontrar
Внимательно высматриваю, вдруг увижу тебя.
Toi' cansao' de cantarte, y yo que sabes
Я устал петь тебе, и я знаю, что ты знаешь,
Pero eso nunca lo vamo' a hablar (No)
Но мы никогда об этом не поговорим. (Нет)
Ahora me distraen otros besos
Теперь меня отвлекают другие поцелуи.
Bbys pasajeras se montan como en Uber
Девушки на одну ночь садятся, как в Uber.
Y no me quita pa' nada lo tenso
И это совсем не снимает напряжение.
Solo me recuerda que
Это лишь напоминает мне,
Este mundo no está como para fiarnos
Что этому миру нельзя доверять,
Ni pensar en ti tanto
И не стоит так много думать о тебе.
Espero que no me sobrepase esta vez
Надеюсь, в этот раз я смогу сдержаться.
Lo que debo aguantarme, lo que nunca digo
То, что я должен терпеть, то, что я никогда не говорю.
Manchao' x dentro, yo nunka he fingío'
Израненный внутри, я никогда не притворялся.
(No, no)
(Нет, нет)
Necesito de mi
Мне нужно побыть с собой,
De mi y mi tiempo
С собой и своим временем,
Y es que afuera está to' feo
Ведь там, снаружи, все так хреново.
Hoy no salgo, no quiero enreo'
Сегодня не выйду, не хочу проблем.
No, no, no
Нет, нет, нет.
2 horas dando vuelta sin querer y sin ruedas
Два часа кружу без желания и без колес.
Todo marcha rápido, 22 en mi suela
Все летит так быстро, 22 на моей подошве.





Writer(s): Raul Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.