F&F - Ponteiro Da Solidão - traduction des paroles en allemand

Ponteiro Da Solidão - F&Ftraduction en allemand




Ponteiro Da Solidão
Zeiger der Einsamkeit
Eu não sei o que vou fazer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Diz-me quantas horas tenho para te ver
Sag mir, wie viele Stunden ich habe, um dich zu sehen
Atente mais uma vez
Pass nur noch einmal auf
Sei que ainda tempo p'ra te ver como és
Ich weiß, es gibt noch Zeit, dich zu sehen, wie du bist
E nada espero
Und ich erwarte weiter nichts
Quero mais, quero mais
Ich will mehr, ich will mehr
Quero mais p'ra mim, oh
Ich will mehr für mich, oh
Quero mais, dá-me mais
Ich will mehr, gib mir mehr
Dá-me mais de ti
Gib mir mehr von dir
Eu não sei o que vou dizer
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
As palavras embargam, não te quero perder
Die Worte stocken, ich will dich nicht verlieren
Diz-me que sim ou diz-me que não
Sag mir ja oder sag mir nein
Não me faças perder tempo neste jogo da razão
Lass mich keine Zeit verlieren in diesem Spiel der Vernunft
Eu sei que não, eu sei que não te posso ter
Ich weiß, dass nicht, ich weiß, dass ich dich nicht haben kann
Quero mais, quero mais
Ich will mehr, ich will mehr
Quero mais p'ra mim, oh
Ich will mehr für mich, oh
Quero mais, sim, dá-me mais
Ich will mehr, ja, gib mir mehr
Dá-me mais de ti
Gib mir mehr von dir
Aquilo que fazes é aquilo que és
Was du tust, ist das, was du bist
Diz-me com quem andas e eu dir-te-ei quem és
Sag mir, mit wem du gehst, und ich sage dir, wer du bist
Quem é, quem é que a mão à solidão?
Wer ist es, wer ist es, der der Einsamkeit die Hand reicht?
Quero mais, quero mais
Ich will mehr, ich will mehr
Quero mais p'ra mim, oh
Ich will mehr für mich, oh
Quero mais, sim, dá-me mais
Ich will mehr, ja, gib mir mehr
Dá-me mais de ti
Gib mir mehr von dir
Mas se quiseres fugir
Aber wenn du fliehen willst
Basta dizeres que não
Sag einfach nein
Quero mais, quero mais
Ich will mehr, ich will mehr
Quero, quero mais
Ich will, ich will mehr
Quero, quero mais
Ich will, ich will mehr
Quero mais, quero mais
Ich will mehr, ich will mehr
Quero mais, quero mais de ti
Ich will mehr, ich will mehr von dir
Guardo na palma da vida
Ich bewahre auf der Handfläche des Lebens
O relógio do teu coração
Die Uhr deines Herzens
Sem horas de partida
Ohne Abschiedsstunden
Marca o ponteiro da solidão
Tickt der Zeiger der Einsamkeit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.