Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponteiro Da Solidão
Zeiger der Einsamkeit
Eu
não
sei
o
que
vou
fazer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Diz-me
quantas
horas
tenho
para
te
ver
Sag
mir,
wie
viele
Stunden
ich
habe,
um
dich
zu
sehen
Atente
só
mais
uma
vez
Pass
nur
noch
einmal
auf
Sei
que
ainda
há
tempo
p'ra
te
ver
como
és
Ich
weiß,
es
gibt
noch
Zeit,
dich
zu
sehen,
wie
du
bist
E
nada
espero
só
Und
ich
erwarte
weiter
nichts
Quero
mais,
quero
mais
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Quero
mais
p'ra
mim,
oh
Ich
will
mehr
für
mich,
oh
Quero
mais,
dá-me
mais
Ich
will
mehr,
gib
mir
mehr
Dá-me
mais
de
ti
Gib
mir
mehr
von
dir
Eu
não
sei
o
que
vou
dizer
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
As
palavras
embargam,
não
te
quero
perder
Die
Worte
stocken,
ich
will
dich
nicht
verlieren
Diz-me
que
sim
ou
diz-me
que
não
Sag
mir
ja
oder
sag
mir
nein
Não
me
faças
perder
tempo
neste
jogo
da
razão
Lass
mich
keine
Zeit
verlieren
in
diesem
Spiel
der
Vernunft
Eu
sei
que
não,
eu
sei
que
não
te
posso
ter
Ich
weiß,
dass
nicht,
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
Quero
mais,
quero
mais
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Quero
mais
p'ra
mim,
oh
Ich
will
mehr
für
mich,
oh
Quero
mais,
sim,
dá-me
mais
Ich
will
mehr,
ja,
gib
mir
mehr
Dá-me
mais
de
ti
Gib
mir
mehr
von
dir
Aquilo
que
fazes
é
aquilo
que
és
Was
du
tust,
ist
das,
was
du
bist
Diz-me
com
quem
andas
e
eu
dir-te-ei
quem
és
Sag
mir,
mit
wem
du
gehst,
und
ich
sage
dir,
wer
du
bist
Quem
é,
quem
é
que
dá
a
mão
à
solidão?
Wer
ist
es,
wer
ist
es,
der
der
Einsamkeit
die
Hand
reicht?
Quero
mais,
quero
mais
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Quero
mais
p'ra
mim,
oh
Ich
will
mehr
für
mich,
oh
Quero
mais,
sim,
dá-me
mais
Ich
will
mehr,
ja,
gib
mir
mehr
Dá-me
mais
de
ti
Gib
mir
mehr
von
dir
Mas
se
quiseres
fugir
Aber
wenn
du
fliehen
willst
Basta
dizeres
que
não
Sag
einfach
nein
Quero
mais,
quero
mais
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Quero,
quero
mais
Ich
will,
ich
will
mehr
Quero,
quero
mais
Ich
will,
ich
will
mehr
Quero
mais,
quero
mais
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
Quero
mais,
quero
mais
de
ti
Ich
will
mehr,
ich
will
mehr
von
dir
Guardo
na
palma
da
vida
Ich
bewahre
auf
der
Handfläche
des
Lebens
O
relógio
do
teu
coração
Die
Uhr
deines
Herzens
Sem
horas
de
partida
Ohne
Abschiedsstunden
Marca
o
ponteiro
da
solidão
Tickt
der
Zeiger
der
Einsamkeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.