F.HERO feat. Bright Vachirawit - Sad Movie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction F.HERO feat. Bright Vachirawit - Sad Movie




Sad Movie
Sad Movie
มีแต่ฉากเดิมเดิมทุกที ทุกที ซ้ำไป ซ้ำมา อย่างนี้
It's the same old scene every time, repeating over and over again.
ไม่เคยมี Love scene
There's never a love scene,
มีแต่ Sad scene
Only sad scenes.
รับบทคนแพ้ทุกที ทุกที ซ้ำไป ซ้ำมา อย่างนี้
Playing the loser every time, repeating over and over again.
ไม่เคยมี Love scene
There's never a love scene,
มีแต่ Sad scene
Only sad scenes.
My sad movie
My sad movie.
เหมือนเดิม มีแต่พล๊อตเดิม
Same old, same old plot.
ไม่ว่ารักใคร ก็มีแต่ซ้ำเติม
No matter who I love, it just adds to the pain.
ดราม่ากว่านี้มีอีกไหม
Is there anything more dramatic than this?
ใครใครก็คอยจะทำร้าย
Everyone just wants to hurt me.
ก็คล้าย ว่าเรามันดวงตก
It's like I'm cursed with bad luck.
กี่ครั้ง ก็ต้องน้ำตาตก
Every time, tears fall.
ฟ้าหลังฝนไม่เห็นจะมีจริง
The rainbow after the rain doesn't seem real.
หนังเรื่องนี้คงไม่ Happy ending
This movie won't have a happy ending.
ไอ้ตอนไปแคสท์โมเดลลิ่งก็บอกว่าแคสท์บทพระเอก
When I went to the modelling casting, they said it was for the lead role.
รับบทหนังรักหวานซึ้งประมาณญาญ่ากับณเดชน์
A sweet love story like Yaya and Nadech.
แต่พอรักสั่งแอคชั่น แล้วกามเทพตีสเลท
But when love called action and Cupid hit the slate,
เอ้าไหนกลายเป็นหนัง Sad เปลี่ยนจากหน้ามือเป็นมะเหงก
Why did it turn into a sad movie, a complete reversal?
อยากจะเบรกกองให้หมด แล้วเรียกคนเขียนมาแก้บท
I want to stop the whole production and call the writer to rewrite the script.
นี่มันหนังรักอะไรกันวะทำไมตอนจบมันแย่หมด
What kind of love story is this where the ending is so bad?
รักใครก็แพ้หมด รับบทช้ำไปและช้ำมา
Losing every time I love, playing the hurt role again and again.
ขนาดป๊อปคอร์นหน้าโรงหนังยังเป็นป๊อปคอร์นรสน้ำตา เฮ้ย...
Even the popcorn at the cinema is tear-flavored. Hey...
พอเหอะความเหงา พอเหอะความเศร้า
Enough of loneliness, enough of sadness.
อยากมีความรักกับเขาซักที
I want to experience love for once.
มีแต่ฉากเดิมเดิมทุกที ทุกที ซ้ำไป ซ้ำมา อย่างนี้
It's the same old scene every time, repeating over and over again.
ไม่เคยมี Love scene
There's never a love scene,
มีแต่ Sad scene
Only sad scenes.
รับบทคนแพ้ทุกที ทุกที
Playing the loser every time, every time.
ทำไมต้องเป็นอย่างนี้
Why does it have to be like this?
จะมีมั้ย Love scene
Will there ever be a love scene?
ไม่เอาละ Sad scene
I don't want any more sad scenes.
My sad movie
My sad movie.
Sad movie
Sad movie,
น๊า นา นา
Na na na,
Sad movie
Sad movie,
น๊า นา นา
Na na na.
คงเดินออกโรงไปละถ้าหากว่าเกิดเป็นคนดู
I'd walk out of the theater if I were the viewer.
น้ำตาท่วมจอเป็นเราก็คงไม่ทนดู
With tears flooding the screen, I wouldn't bear to watch.
ถ้าได้สมหวังเหมือน Coffee Prince ของกงยู
If I could have a happy ending like Gong Yoo in Coffee Prince,
ฉันคงกระโดดโลดเต้นอย่างกับพี่น้อยวงพรู
I'd jump and dance like Phi Noi from Pru.
แต่พอเอ่ยบงชูร์ แล้วเค้าก็บอกว่าลาก่อน
But when I say bonjour, she says goodbye.
เป็นพระรองในซีรี่ส์ที่พระเอกเค้ามาก่อน
I'm the second lead in a series where the hero comes first.
ต่อให้ทุ่มเทไปเต็มที่สุดท้ายก็มีน้ำตาก่อน
No matter how much I give, I end up in tears.
เพราะหน้าเรา Comedy เป็นแค่ตลกปัญญาอ่อน
Because my face is comedic, just a silly clown.
ละครน้ำเน่าดาวพระศุกร์ต้องอาย
Even the soap opera Dao Pra Sook would be embarrassed.
เหมือนกับโกโบริที่ตอนจบต้องตาย
Like Kobori who dies in the end.
บทไม่สบายอยากมีมือแตะต้องกาย
When I'm sick, I want a hand to touch my body.
อยากให้เธอเหลียวมองสงสัยต้องวาย
I want you to look my way, but I guess I'll have to wait.
ก็ยังข้องใจ มองใครต่อใครเขารับบทนำใน Paradise
I still wonder why everyone else gets the lead roles in Paradise.
ไอ้เราดันได้รับบทเป็นแค่คนจนใน Parasite
I'm stuck playing the poor guy in Parasite.
อยากจะได้ดอกกุหลาบทำไมได้รับแต่ Dynamite
I want a rose, but I get Dynamite.
ถ้าทำ Soundtrack ให้หนังเรื่องนี้เราควรจะร้องยังไงอ่ะไบร์ท ไหนร้องซิ
If we made a soundtrack for this movie, how should we sing it, Bright? Sing it for me.
พอเหอะความเหงา พอเหอะความเศร้า
Enough of loneliness, enough of sadness.
อยากมีความรักกับเขาซักที
I want to experience love for once.
มีแต่ฉากเดิมเดิมทุกที ทุกที ซ้ำไป ซ้ำมา อย่างนี้
It's the same old scene every time, repeating over and over again.
ไม่เคยมี Love scene
There's never a love scene,
มีแต่ Sad scene
Only sad scenes.
รับบทคนแพ้ทุกที ทุกที
Playing the loser every time, every time.
ทำไมต้องเป็นอย่างนี้
Why does it have to be like this?
จะมีมั้ย Love scene
Will there ever be a love scene?
ไม่เอาละ Sad scene
I don't want any more sad scenes.
My sad movie
My sad movie.
จมน้ำตาอย่างกับเรื่อง The Classic
Drowning in tears like in The Classic.
รักปลอมปลอมอย่างกับเป็นพลาสติก Ah!
Fake love like it's plastic. Ah!
พล๊อตมัน Twist อย่างกับยิมนาสติก
The plot twists like gymnastics.
ดราม่ากว่าแจ๊ค ดอว์สันในเรื่องไททานิค
More drama than Jack Dawson in Titanic.
หนังมันเศร้าพูดไปแล้วก็เจ็บจี๊ด
This movie is so sad, it hurts to talk about it.
อยากมีใครซักคนไม่ต้องมีเยอะถึงเจ็ดกิ๊ก
I want someone, I don't need seven flings.
ถ้าเล่าความหลังมันต้องสปอยล์ถึง 7 วีค
If I tell you the backstory, it'll spoil the next 7 weeks.
เพราะหนังของเรามันเศร้า กว่ารวมหนัง sad ทั้ง Netflix
Because our movie is sadder than all the sad movies on Netflix combined.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.