Paroles et traduction F.I.S.T. - 01 Don't Be Jealous...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous
because
all
of
my
success!
Не
завидуй,
потому
что
все
мои
успехи!
Don't
be
jealous
because
I
can
buy
the
best!
Не
завидуй,
потому
что
я
могу
купить
лучшее!
Don't
be
jealous
because
of
what
hangs
from
my
arm!
Не
завидуй
тому,
что
висит
у
меня
на
руке!
Whether
it's
a
female,
or
a
diamond
charm!
Будь
то
женщина,
или
бриллиантовый
шарм!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
You
can
be
jealous
all
you
want!
Вы
можете
ревновать
сколько
угодно!
I
can
not
help
it;
it's
my
life
you
want
Я
не
могу
помочь
этому;
это
моя
жизнь,
которую
ты
хочешь
I
worked
hard
to
accomplish
this
Я
много
работал,
чтобы
добиться
этого
Jealousy
wont
accomplish
this
Ревность
этого
не
сделает
Don't
be
jealous
because
all
of
my
success!
Не
завидуй,
потому
что
все
мои
успехи!
Don't
be
jealous
because
I
can
buy
the
best!
Не
завидуй,
потому
что
я
могу
купить
лучшее!
Don't
be
jealous
because
of
what
hangs
from
my
arm!
Не
завидуй
тому,
что
висит
у
меня
на
руке!
Whether
it's
a
female,
or
a
diamond
charm!
Будь
то
женщина,
или
бриллиантовый
шарм!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Jealousy
is
something,
I
won't
do
Ревность
это
что-то,
я
не
буду
этого
делать
I
use
it
as
a
motivation
tool
Я
использую
это
как
инструмент
мотивации
I
won't
envy
others;
or
hate
on
my
brotha's
Я
не
буду
завидовать
другим;
или
ненавижу
моего
брата
I
make
my
own
success;
and
no
one
else
я
добиваюсь
собственного
успеха;
и
никто
другой
Why
hate?
- Congratulate!
Почему
ненавижу?
- Поздравлять!
Let
me
help!
Let
me
demonstrate!
Давай
помогу!
Позвольте
мне
продемонстрировать!
The
come
up;
shared
with
another
Придумать;
поделился
с
другим
That
is
a
start
on
how
to
help
my
brotha
Это
начало
того,
как
помочь
моему
брату
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
What
is
it?
Что
это
такое?
What
makes
you
envious
of
me?
Что
заставляет
тебя
завидовать
мне?
Jealous!
What
could
it
be?
Ревнивый!
Что
бы
это
могло
быть?
Could
it
be;
the
people
hangin'
with
me?
Может
быть;
люди
болтаются
со
мной?
The
glamour
and
the
glitz
you
think
you
see!
Гламур
и
блеск
вы
думаете,
что
вы
видите!
Could
it
be
the
flava
that
I
bring?
Может
быть,
это
флава,
которую
я
приношу?
The
way
I
rock
– rock
this
beat!
Как
я
качаю
– качайте
этот
бит!
Could
it
be?
What
could
it
be?
Может
быть?
Что
бы
это
могло
быть?
That
make
you
jealous
of
me!
Это
заставляет
тебя
ревновать
меня!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Don't
be
jealous!
Не
ревнуй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnnathan Edwards, Jrandall Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.