Paroles et traduction F.O. - По-лошият герой
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
По-лошият герой
The Worse Hero
Както
и
да
се
въртиш,
гъзът
ти
все
си
е
отзад
No
matter
how
you
twist,
your
ass
is
still
behind
you
Каза
ми
баща
ми,
този
мъдър
тарикат,
кат,
кат
My
father
told
me,
that
wise
trickster,
meow,
meow
Каза
ми,
каза
ми:"Сине,
уважавай
парите,
дори
да
са
лесни"
He
told
me,
he
told
me:
"Son,
respect
money,
even
if
it's
easy"
Няма
да
се
луташ
безполезен
като
скъсан
вестник
You
won't
wander
around
useless
like
a
torn
newspaper
Когато
ги
имаш-харчи,
нямаш-пести
When
you
have
it
- spend
it,
when
you
don't
- save
it
Ако
ще
викаш-крещи
и
ако
шепнеш-мълчи
If
you're
gonna
shout
- scream,
and
if
you
whisper
- be
silent
Обичай,
радвай
се,
мрази,
живей,
почивай,
работи
Love,
rejoice,
hate,
live,
rest,
work
Живот
с
шепите
греби,
падай,
ставай,
катери
Grab
life
with
handfuls,
fall,
get
up,
climb
Дишай,
издишай
с
пълни
гърди,
не
бягай,
а
гони,
Breathe,
exhale
with
full
lungs,
don't
run,
but
chase,
мисли
за
утре,
но
спомни
си
и
дните
преди
Think
about
tomorrow,
but
remember
the
days
before
Стреми
се
като
удряш
да
чупиш
греди
Strive
to
break
beams
when
you
hit
И
нека
от
истината
друг
да
го
боли
And
let
someone
else
be
hurt
by
the
truth
Мъдро
нали,
аз
спомням
си
също,
че
каза
ми
и:
Wise,
isn't
it?
I
also
remember
he
told
me:
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
малко
помиярче
гнусно
Hey,
little
disgusting
mutt
Яж
ве,
яж
ве-
да
ти
е
вкусно!
Eat,
eat
- let
it
be
tasty
for
you!
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
Малкълм-помиярче
гнусно
Hey,
Malcolm
- disgusting
mutt
И-и-и-
изток,
инвазия,
критиката-
газим
я,
E-e-e-ast,
invasion,
criticism
- we
trample
it,
сушата
мразим
я,
скуката
дразним
я.
We
hate
drought,
we
annoy
boredom.
На
него,
на
мене,
на
тебе,
на
нея
To
him,
to
me,
to
you,
to
her
Отварям
очите,
ушите,
умея
със
думите
сила
владея
I
open
my
eyes,
ears,
I
know
how
to
use
words,
I
wield
power
Не
пея,
рапирам
и
паля,
живея,
смея
да
твърдя,
че
I
don't
sing,
I
rap
and
ignite,
I
live,
I
dare
say
that
Аз
сам
си
избрах
тази
съдба-вечната
черна
овца
I
chose
this
fate
myself
- the
eternal
black
sheep
Ето
ме
и
мен-олицетворение
на
кварталното
възпитание
Here
I
am
- the
embodiment
of
neighborhood
upbringing
Вдъхновен
от
абсолютна
неебателност,
Inspired
by
absolute
indifference,
Лишен
от
липса
на
самочувствие,
кретен
Deprived
of
a
lack
of
self-confidence,
a
moron
За
тебе
може
би,
но
не
и
според
мене,
man
Maybe
for
you,
but
not
for
me,
man
Зарибен
съм
от
ритъма
и
ще
ги
попилея
I'm
hooked
on
the
rhythm
and
I'm
gonna
waste
them
Музикална
епопея
от
мене,
за
тебе
A
musical
epic
from
me,
for
you
От
време
на
време
когато
понякога
схванеш
това
From
time
to
time
when
you
sometimes
understand
this
За
което
ти
пея,
звезда
съм,
която
отказва
да
грее
What
I
sing
about,
I'm
a
star
that
refuses
to
shine
Когато
вокала
ми
трака
по
трака,
губите
римата
къде
е
When
my
vocals
rattle
and
rattle,
you
lose
where
the
rhyme
is
Събуй
си
гащите,
иди
при
вашите
Take
off
your
pants,
go
to
your
parents
Не
ме
плашите,
не
ме
дразните
и
пак
ще
те.
Don't
scare
me,
don't
tease
me
and
I'll
do
it
again.
Защото
не
ставаш,
ама
въобще
Because
you're
not
doing
it,
not
at
all
Дигни
си
гащите,
иди
при
вашите
Pull
up
your
pants,
go
to
your
parents
Не
ме
плашите,
не
ме
дразните
и
пак
ще
те.
Don't
scare
me,
don't
tease
me
and
I'll
do
it
again.
Защото
не
ставаш,
ама
въобще
Because
you're
not
doing
it,
not
at
all
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
малко
помиярче
гнусно
Hey,
little
disgusting
mutt
Яж
ве,
яж
ве-
да
ти
е
вкусно!
Eat,
eat
- let
it
be
tasty
for
you!
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
Малкълм-помиярче
гнусно
Hey,
Malcolm
- disgusting
mutt
Яж
ве,
яж
ве-
да
ти
е
вкусно!
Eat,
eat
- let
it
be
tasty
for
you!
Запазете
тишина,
сега
говори
ви
FO
Keep
quiet,
now
FO
speaks
to
you
Запалете
по
една
и
си
сипете
по
едно
Light
one
up
and
pour
yourselves
a
drink
И
нека
аз
поема
от
тука
нататъка
And
let
me
take
it
from
here
on
out
И
владея
микрофона,
болен
съм
от
Хип-Хоп,
And
I
own
the
microphone,
I'm
sick
with
Hip-Hop,
Чуйте
ми
симптома,
по
темата
имам
написани
Hear
my
symptom,
on
the
topic
I
have
written
Няколко
тома,
проблем
е,
че
чувстват
се
вкиснати
A
few
volumes,
the
problem
is
that
they
feel
sour
Някакви
хора,
защото
го
мога
и
то
без
умора
Some
people,
because
I
can
do
it
and
without
fatigue
Така
както
във
студиото,
така
и
на
двора
Just
like
in
the
studio,
so
in
the
yard
Боли
ме
кра
какво
си
говорят,
I
don't
care
what
they
say,
Къде
и
с
какво
ли
си
ровят
Where
and
what
they're
digging
with
Та
лош
е
героят
ми,
крачка
пред
строя
So
my
hero
is
bad,
one
step
ahead
of
the
line
Малко
съм
краен,
То
ше
да
е
I'm
a
little
extreme,
It
must
be
От
квартала
ми
наоколо
всички
знаем
Everyone
in
my
neighborhood
knows
Как
да
си
играем
с
балами,
ако
си
заспал-Амин
How
to
play
with
suckers,
if
you're
asleep
- Amen
Добре
дошъл,
тук
будни
спим
Welcome,
here
we
sleep
awake
Господине-мамин
син,
анално
поклатим
Mister
mama's
boy,
anally
shake
Природно
несъвместим,
рапираш
ми
като
Мим
Naturally
incompatible,
you
rap
to
me
like
Mime
А
ние
тука
този
трак
ще
ти
го
посветим
And
we'll
dedicate
this
track
to
you
here
Чу-чу-
чуй
как
ги
редим
Chu-chu-
hear
how
we
line
them
up
Тена
ми
е
от
Слънчев
бряг,
цигарите
от
Булгартабак
My
tan
is
from
Sunny
Beach,
cigarettes
from
Bulgartabac
Нервите
от
някой
тъпак,
гена
е
от
стар
тарикат
Nerves
from
some
idiot,
genes
from
an
old
trickster
Цигарата
е
българска,
семката-холандска
The
cigarette
is
Bulgarian,
the
seed
is
Dutch
Дънките
са
турски,
но
модела-италиански
The
jeans
are
Turkish,
but
the
model
is
Italian
Пия
по
руски,
пуша
по
ямайски,
целувам
по
френски
и
I
drink
Russian
style,
smoke
Jamaican
style,
kiss
French
style
and
Чуам
по
бургаски!
Мезето
е
петричко,
косъм
от
сливенско
Listen
in
Burgas
style!
The
appetizer
is
Petrich,
a
hair
from
Sliven
Той
е
от
Славейков,
аз
пък
съм
Изгревски.
He's
from
Slaveykov,
I'm
from
Izgrev.
Бургас-корабът
майка,
Burgas
- the
mother
ship,
Майка
сглобяваме
рими,
кат
болт
и
гайка
Mother,
we
assemble
rhymes
like
a
bolt
and
nut
Фен
на
Адидас,
а
от
части
и
на
Найка,
Fan
of
Adidas,
and
partly
of
Nike,
Наспахме
се,
събрахме
се,
одрахме
се,
разпяхме
се
We
slept,
we
gathered,
we
ripped
off,
we
sang
Инати,
ся
не
ме
ее
за
твоята
стока
яка
Stubborn,
now
don't
fuck
me
about
your
cool
stuff
Аз
и
гърчока,
рими
от
блока
Me
and
the
jerk,
rhymes
from
the
block
Опа,
Ко
стаа
стерео
поста.В
главите
на
гости,
идва
ви
доста
Oops,
what's
up
stereo
post.
Guests
in
our
heads,
a
lot
is
coming
to
you
Защото
сте
прости,
изглежда
от
снощи
Ха-Ха
Because
you're
simple,
it
looks
like
last
night
Ha-Ha
Нови
и
още
до
вчера
шматки,
от
днеска
патки
New
and
until
yesterday
shmatki,
from
today
ducks
Смениха
близалки
със
сгъваеми
палки
They
replaced
lollipops
with
folding
sticks
Бе,
всичко
се
връща,
бе
мама
ви
мръсна
Hey,
everything
comes
back,
your
dirty
mama
Ръцете
крадливи
ги
режа
от
кръста
I
cut
off
the
thieving
hands
from
the
waist
Трака
ми
пръска
с
рима
чевръста.Атака
във
кръста
My
track
is
spraying
with
a
nimble
rhyme.
Attack
in
the
waist
Бърз
като
Бъста,
лирика
гъста,
част
от
действителността
Fast
as
Busta,
thick
lyrics,
part
of
reality
Истина
е,
че
налазихме
поста
да
влизаме,
It
is
true
that
we
crept
up
to
the
post
to
enter,
Острата,
тежката
и
нечовешката
The
sharp,
heavy
and
inhuman
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
малко
помиярче
гнусно
Hey,
little
disgusting
mutt
Яж
ве,
яж
ве-
да
ти
е
вкусно!
Eat,
eat
- let
it
be
tasty
for
you!
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
Малкълм-помиярче
гнусно
Hey,
Malcolm
- disgusting
mutt
Яж
ве,
яж
ве-
да
ти
е
вкусно!
Eat,
eat
- let
it
be
tasty
for
you!
Дълбоко
в
махалата,
тук
така
стоят
нещата
Deep
in
the
hood,
that's
how
things
are
here
Вместо
как
си,
всеки
пита:
Батка,
расте
ли
ръката?
Instead
of
how
are
you,
everyone
asks:
Bro,
is
your
hand
growing?
Шменти
капели,
още
нямам
бентли
Shmenti
capeli,
I
still
don't
have
a
Bentley
С
мен,
против
мен
ли?
Хейтър
или
фен
си
ми?
With
me,
against
me?
Are
you
my
hater
or
my
fan?
Горещ
или
студен
съм,
продавач
или
клиент
съм?
Am
I
hot
or
cold,
am
I
a
seller
or
a
client?
В
махалата
нероден
съм,
на
нашата
улица
почетен
член
съм
I
was
born
in
the
hood,
I'm
an
honorary
member
of
our
street
Панелен
живот,
квартален
подход,
успехи
поливаме
с
пот
Panel
life,
neighborhood
approach,
we
water
successes
with
sweat
Самоделен
Хип-Хоп,
летя
без
пилот
Homemade
Hip-Hop,
I
fly
without
a
pilot
Ден
за
ден
на
самоход,
празен
джоб,
пълен
гроб
Day
by
day
on
autopilot,
empty
pocket,
full
grave
Колкото
мога
ще
грабя
със
шепите
I
will
grab
as
much
as
I
can
with
my
hands
И
от
моментите,
и
от
куплетите
And
from
the
moments,
and
from
the
verses
Няма
да
друсам
амфети
в
кенефите
I'm
not
gonna
do
amphetamines
in
the
toilets
Няма
да
хвърлям
салфетки
по
кръчмите,
I'm
not
gonna
throw
napkins
around
the
pubs,
Няма
да
дам
и
стотинка
на
курвите
I'm
not
gonna
give
a
penny
to
the
whores
Нека
последен
съм,
вие
сте
първите
Let
me
be
the
last,
you
be
the
first
Лош
е
героят
ми,
влизам
във
ролята
My
hero
is
bad,
I'm
entering
the
role
Аз
и
гърчока,
разливаме,
тримата
дърпаме,
кашляме,
изтръпваме
Me
and
the
jerk,
we
pour,
the
three
of
us
pull,
cough,
go
numb
И
времето
спряло
е,
времето
палим
поредното
And
time
has
stopped,
time
we
light
the
next
one
И
то,
като
предното-ще
е
последното,
And
it,
like
the
previous
one,
will
be
the
last
one,
Но
не
се
чуди
какво
е
ял,
ушите
ти
минаха
Ганджифо
But
don't
wonder
what
you
ate,
your
ears
passed
Ganjifo
Represend
изгрев
City,
белите
пети
Represent
Izgrev
City,
white
heels
Ше
ги
еем
ли.ше
ги
еем
ли.ше
ги
еем
ли.
Shall
we
fuck
them.
shall
we
fuck
them.
shall
we
fuck
them.
Изгрев
City,
белите
пети,
ше
ги
еем
ли.ше
ги
еем
ли.
Izgrev
City,
white
heels,
shall
we
fuck
them.
shall
we
fuck
them.
Яж
ве,
яж
ве,
да
ти
е
вкусно.
Eat,
eat,
let
it
be
tasty
for
you.
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
малко
помиярче
гнусно
Hey,
little
disgusting
mutt
Яж
ве,
яж
ве-
да
ти
е
вкусно!
Eat,
eat
- let
it
be
tasty
for
you!
Всичко
се
връща
рано
или
късно,
Everything
comes
back
sooner
or
later,
Колкото
по-късно,
толкова
по-мръсно
The
later,
the
dirtier
Ей,
Малкълм-помиярче
гнусно
Hey,
Malcolm
- disgusting
mutt
Яж
ве,
яж
ве-
да
ти
е
вкусно!
Eat,
eat
- let
it
be
tasty
for
you!
Рано
или
късно.
Да
ти
е
вкусно!
Sooner
or
later.
Let
it
be
tasty
for
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.