Paroles et traduction F.P.G - Со мной
Мне
не
нужно
лишних
слов,
мне
нужен
I
don't
need
any
more
words,
I
need
Только
вдох,
и
место
сделать
шаг!
Just
a
breath,
and
a
place
to
take
a
step!
Шанс,
вынести
свой
дар!
Не
пропустить
удар!
A
chance
to
bring
out
my
gift!
Not
to
miss
a
hit!
Не
опустить
свой
флаг.
Not
to
lower
my
flag.
Мне
не
нужно
ничего,
что
якобы
могло
I
don't
need
anything
that
could
supposedly
Мне
как-нибудь
помочь...
Help
me
somehow...
Я,
и
так
смогу
легко
пройти
сквозь
эту
ночь!
I
can
easily
make
it
through
this
night
on
my
own!
Но
если
бы
ты
была
рядом
со
мной
-
But
if
you
were
next
to
me
-
Мой
мир
мог
бы
меньше
казаться
войной.
My
world
could
seem
less
like
a
war.
Я
жгу
листву
календаря,
в
надежде
увидеть
тебя!
I
burn
the
leaves
of
the
calendar,
hoping
to
see
you!
Нет,
не
лесть
от
первых
лиц!
No,
not
flattery
from
the
first
persons!
Не
хлопанье
ресниц
в
меня
влюбленных
фей.
Not
the
clapping
of
the
eyelashes
of
fairies
in
love
with
me.
Нет,
не
звяканье
ключей
открытых
мне
границ
No,
not
the
jingling
of
keys
to
open
borders
for
me
Путь
сделают
светлей.
Will
make
the
path
brighter.
Путь
поднявший
муть
со
дна,
A
path
that
raised
the
turbidity
from
the
bottom,
Где
жалость
и
вина
меня
лишали
сил.
Where
pity
and
guilt
deprived
me
of
my
strength.
Путь,
открывший
мне
лишь
суть,
что
я
на
нём
один.
A
path
that
revealed
to
me
only
the
essence,
that
I
am
alone
on
it.
Но
если
бы
ты
была
рядом
со
мной
-
But
if
you
were
next
to
me
-
Мой
мир
мог
бы
меньше
казаться
войной.
My
world
could
seem
less
like
a
war.
Я
жгу
листву
календаря,
в
надежде
увидеть
тебя!
I
burn
the
leaves
of
the
calendar,
hoping
to
see
you!
Да,
меня
вела
всегда
Счастливая
звезда
Yes,
I
was
always
guided
by
a
Lucky
Star
Сквозь
тьму
и
беспредел!
Through
darkness
and
infinity!
Да,
в
игре
добра
и
зла
- я
путал
берега;
Yes,
in
the
game
of
good
and
evil
- I
confused
the
shores;
Я
так
того
хотел.
I
wanted
it
so
much.
Но,
я
шел
сквозь
гнёт
и
лай,
чтоб
But,
I
walked
through
oppression
and
barking,
so
Вырваться
за
край
всех
статусов
и
числ!
To
break
out
of
the
edge
of
all
statuses
and
numbers!
И
найти
любовь,
и
всё
- лишь
с
ней
имеет
смысл!
And
find
love,
and
everything
- makes
sense
only
with
it!
Если
бы
ты
была
рядом
со
мной
-
If
you
were
next
to
me
-
Мой
мир
мог
бы
меньше
казаться
войной.
My
world
could
seem
less
like
a
war.
Я
жгу
листву
календаря,
в
надежде
увидеть
тебя!
I
burn
the
leaves
of
the
calendar,
hoping
to
see
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): антон павлов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.