Paroles et traduction F.P.G. - Ломай
Тебя
научат,
как
жить,
They'll
teach
you
how
to
live,
Тебя
научат,
что
петь,
They'll
teach
you
what
to
sing,
Тебя
научат,
с
кем
спать,
They'll
tell
you
who
to
sleep
with,
Тебя
научат
терпеть,
They'll
teach
you
to
endure,
Тебя
научат
звереть,
но
покоряться
судьбе.
They'll
teach
you
to
be
a
beast,
but
to
surrender
to
fate.
Тебе
покажут,
как
убивать,
They'll
show
you
how
to
kill,
Тебе
подскажут,
как
лгать,
They'll
tell
you
how
to
lie,
Тебя
заставят
быть
как
они,
но
никогда
не
скажут
тебе:
They'll
force
you
to
be
like
them,
but
they'll
never
tell
you:
Ломай
стереотипы,
им
в
плен
себя
загнать
не
дай,
Break
the
stereotypes,
don't
let
them
trap
you,
Дерись,
пока
не
появились
титры
Fight
until
the
credits
roll
И
обрети
свободы
рай
– награду
смелым,
а
не
хитрым,
And
find
the
paradise
of
freedom
– a
reward
for
the
brave,
not
the
sly,
Всем
дерзновенным
выходцам
за
край!
For
all
the
daring
ones
who
go
beyond
the
edge!
Ты
примешь
серый
костюм,
присягу
кучке
воров
и
веру
в
то,
что
ты
прав.
You'll
put
on
a
grey
suit,
swear
allegiance
to
a
bunch
of
thieves
and
believe
that
you're
right.
И
пафос
брызнет
слюной,
и
над
твоей
головой
ярмом
повиснут
понты
And
pathos
will
spray
with
saliva,
and
over
your
head,
like
a
yoke,
will
hang
the
show-offs
С
девизом
как
можно
больше
сожрать,
счастливым
так
и
не
став,
With
the
motto
to
devour
as
much
as
possible,
never
becoming
truly
happy,
Если
поймешь,
что
все
это
не
то,
то,
что
все
это
– не
ты.
If
you
understand
that
all
this
is
not
it,
that
all
this
is
not
you.
Ломай
стереотипы,
им
в
плен
себя
загнать
не
дай,
Break
the
stereotypes,
don't
let
them
trap
you,
Дерись,
пока
не
появились
титры
Fight
until
the
credits
roll
И
обрети
свободы
рай
– награду
смелым,
а
не
хитрым,
And
find
the
paradise
of
freedom
– a
reward
for
the
brave,
not
the
sly,
Всем
дерзновенным
выходцам
за
край!
For
all
the
daring
ones
who
go
beyond
the
edge!
Ты
можешь
быть
как
они,
ты
можешь
быть
против
всех,
а
можешь
быть
не
у
дел.
You
can
be
like
them,
you
can
be
against
everyone,
or
you
can
be
out
of
the
picture.
Ты
можешь
или
примкнуть,
или
же
выбрать
свой
путь
и
следовать
за
мечтой.
You
can
either
join
them,
or
choose
your
own
path
and
follow
your
dream.
И,
если
ты
достаточно
смел,
чтоб
выходить
за
предел,
And,
if
you
are
brave
enough
to
go
beyond
the
limit,
С
тобой
всегда
будет
дух
всех
непокоренных
судьбой.
The
spirit
of
all
those
unconquered
by
fate
will
always
be
with
you.
Ломай
стереотипы,
им
в
плен
себя
загнать
не
дай,
Break
the
stereotypes,
don't
let
them
trap
you,
Дерись,
пока
не
появились
титры
Fight
until
the
credits
roll
И
обрети
свободы
рай
– награду
смелым,
а
не
хитрым,
And
find
the
paradise
of
freedom
– a
reward
for
the
brave,
not
the
sly,
Всем
дерзновенным
выходцам
за
край!
For
all
the
daring
ones
who
go
beyond
the
edge!
Ломай
стереотипы,
свободы
флаг
не
опускай,
Break
the
stereotypes,
don't
let
the
flag
of
freedom
fall,
Дерись,
пока
не
появились
титры
Fight
until
the
credits
roll
И
обрети
свободы
рай
– награду
смелым,
а
не
хитрым,
And
find
the
paradise
of
freedom
– a
reward
for
the
brave,
not
the
sly,
Благословенным
выходцам
за
край!
For
all
the
blessed
ones
who
go
beyond
the
edge!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.