Paroles et traduction F.R. David - Words (Don't Come Easy)
Words,
don't
come
easy
to
me
слова
не
приходят
легко
How
can
I
find
a
way
to
make
you
see
I
Love
You
как
я
могу
найти
путь
чтобы
ты
увидела
мою
любовь
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
Words,
don't
come
easy
to
me
слова
не
приходят
легко
This
is
the
only
way
for
me
to
say
I
Love
You
это
только
путь
для
меня
сказать
я
люблю
тебя
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
Well
I'm
just
a
music
man
так
я
только
человек
музыки
Melody's
so
far
my
best
friend
мелодия
так
долго
мой
лучший
друг
But
my
words
are
coming
out
wrong
and
I
но
мои
слова
выходят
ошибкой
и
я
I
reveal
my
heart
to
you
and
я
открыл
мое
сердце
тебе
и
Hope
that
you
believe
it's
true
cause
надеюсь
ты
веришь
это
правда
потому
что
Words,
don't
come
easy
to
me
слова
не
приходят
легко
How
can
I
find
a
way
to
make
you
see
I
love
You
как
мне
найти
путь
чтобы
ты
увидела
мою
любовь
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
This
is
just
a
simple
song
это
только
простая
песня
That
I've
made
for
you
on
my
own
что
я
сделал
для
тебя
сам
There's
no
hidden
meaning
you
know
when
I
ты
знаешь
что
нет
скрытого
смысла
когда
я
When
I
say
I
love
you
honey
когда
я
говорю
я
люблю
тебя
сладкая
Please
believe
I
really
do
'cause
пожалуйста
поверь
я
действительно
делаю
потому
что
Words,
don't
come
easy
to
me
слова
не
приходят
легко
How
can
I
find
a
way
to
make
you
see
I
Love
You
как
я
могу
найти
путь
чтобы
ты
увидела
мою
любовь
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
It
isn't
easy
это
не
легко
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
Words,
don't
come
easy
to
me
слова
не
приходят
легко
How
can
I
find
a
way
to
make
you
see
I
Love
You
как
я
могу
найти
путь
чтобы
ты
увидела
мою
любовь
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
Don't
come
easy
to
me
мне
не
легко
This
is
the
only
way
for
me
to
say
I
Love
You
это
только
путь
для
меня
сказать
я
люблю
тебя
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
Words
don't
come
easy
слова
легко
не
приходят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fitoussi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.