F.R. - Bändige Beats - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction F.R. - Bändige Beats




Bändige Beats
Taming Beats
(Part 1)
(Part 1)
Oh ja, ich weiß, dass diese Szene hier so kindisch scheint /
Oh yeah, I know this scene seems so childish /
Dass ihr die Pläne von mir nicht begreift / dass ihr versteht
That you don't get my plans / that you understand
Ich steiger mich da rein / das ihr mich seht, als wär ich
I get so into it / that you see me like I'm
Nich gereift / das ich mein riesiges Talent verschenk' / die
Not mature / that I'm wasting my huge talent / the
Perspektiven im Moment verdräng' / Zeit verlier', wenn ich
Perspectives I'm suppressing right now / wasting time if I
Noch länger penn' / -doch bitte lass' es mich erklären /
Keep sleeping / -but please let me explain /
Also: Ich bin ein Mensch / der mit 'nem Bus durch das Land
So: I'm a person / who travels the country in a bus
Fährt, mit seiner Band / Kommen wir an, spannen wir
With his band / When we arrive, we'll set up
Zusammen unser Zelt auf / schreien es dann dilletant in die
Our tent together / then we'll shout dilettante into the
Welt raus: / Haut' Abend auf dieser Tour / erwartet euch
World: / Have a good night on this tour / expect something like
Sowas wie Raubtierdressur / Ich und der Beat! Nehmt ihr
Predator taming / Me and the beat! If you take
Teil / erlebt ihr's live, Manege frei! /
Part / you experience it live, clear the ring! /
Eins, zwei, drei translation: / One, two, three, ah
One, two, three translation: / One, two, three, ah
(Hook)
(Hook)
Ich bändige Beats, bändige Beats /
I tame beats, tame beats /
Mir doch egal wer die Fanbriefe liest /
I don't care who reads the fan mail /
500 Mal hat mein Handy gepiept /
My phone has beeped 500 times /
Aber ich ich- ich- ich bändige Beats /
But I I- I- I tame beats /
Ich bändige Beats, bändige Beats /
I tame beats, tame beats /
Mein Rap unterliegt einem ständigen Trieb /
My rap is subject to a constant urge /
Ich habe noch nie einen Menschen geliebt /
I've never loved a human being /
Denn ich bändige, bändige, bändige, bändige /
Because I tame, tame, tame, tame /
Bändige Beats, bändige Beats /
Tame beats, tame beats /
Nenne mich Freak oder nenn' mich Genie /
Call me a freak or call me a genius /
Egal man, ich brauch' keine Fremdenergie,
Whatever, man, I don't need external energy,
Denn ich ich bän bän di di- ge ge Beats /
Because I I tame tame tame tame beats /
(Part 2)
(Part 2)
"Fabian, womit verdienst du dein Geld?" /
"Fabian, how do you earn your money?" /
Bitte lass' es mich erklären... Ich hab es dir schon 100 Mal
Please let me explain... I've told you 100 times already: /
Gesagt: / Ich bin Deutschlands bester Zungenakrobat / Mum? Ja,
I'm Germany's best tongue acrobat / Mom? Yes,
Sowas wie die -räusper- Söhne Mannheims / Ja Dad, ich sicher
Something like the -cough- Söhne Mannheims / Yes Dad, I'm sure
Mir den Löwenanteil / Ist Oma in Ohnmacht gefallen? /Scheiss
I get the lion's share / Did Grandma faint? / Screw it,
Drauf, die Schallplatten könnten doch Opa gefallen / Sorry, dass
The records could please Grandpa / Sorry that
Mein DJ keine Geduld hat / Mein Back-Up MC ist ein Papagei auf
My DJ has no patience / My back-up MC is a parrot on
Der Schulter / Er holt weit aus, Hochseillauf / ohne Netz, so wird es
My shoulder / He goes all out, high wire act / without a net, that's how you
Groß in dem Showgeschäft / Nackte Mädels, knapp daneben /
Get big in show business / Naked girls, right next to it /
Acht Athleten an Trapezen / Der Beat mutiert zu 'nem Tier / Ich
Eight athletes on trapezes / The beat mutates into an animal / I
Dressiere den Tiger in ihm / Mum? Dad? Ich weiß, ihr seid tierisch
Train the tiger in it / Mom? Dad? I know you're really
Enttäuscht / dabei mach ich doch sowas wie Siegfried und Roy /
Disappointed / but I'm doing something like Siegfried and Roy /
"Jetzt ist er auch noch schwul geworden!" /
"Now he's become gay too!" /
One, two, three ... Nein!
One, two, three ... No!
(Hook)
(Hook)
Ich bändige Beats, bändige Beats /
I tame beats, tame beats /
Mir doch egal wer die Fanbriefe liest /
I don't care who reads the fan mail /
500 Mal hat mein Handy gepiept /
My phone has beeped 500 times /
Aber ich ich- ich- ich bändige Beats /
But I I- I- I tame beats /
Ich bändige Beats, bändige Beats /
I tame beats, tame beats /
Mein Rap unterliegt einem ständigen Trieb /
My rap is subject to a constant urge /
Ich habe noch nie einen Menschen geliebt /
I've never loved a human being /
Denn ich bändige, bändige, bändige, bändige /
Because I tame, tame, tame, tame /
Bändige Beats, bändige Beats /
Tame beats, tame beats /
Nenne mich Freak oder nenn' mich Genie /
Call me a freak or call me a genius /
Egal man, ich brauch' keine Fremdenergie,
Whatever, man, I don't need external energy,
Denn ich ich bän bän di di- ge ge
Because I I tame tame tame tame
Beats / Beats! Ich bändige Beats / Scheiß'
Beats / Beats! I tame beats / Screw
Auf mein Abi, ich bändige Beats / Scheiß'
My high school diploma, I tame beats / Screw
Auf Zivildienst, ich bändige Beats / Scheiß'
Community service, I tame beats / Screw
Auf den Bund, man, ich bändige Beats / Ich
The army, man, I tame beats / I
Bändige Beats, bändige Beats / Fick dich
Tame beats, tame beats / Fuck you
Doch selber, ich bändige Beats / Das hat
Yourself, I tame beats / That has
Nichts zu tun mit den hängenden Jeans /
Nothing to do with the sagging jeans /
Denn ich ich bän bän di di ge ge -
Because I I tame tame tame tame -
Meerschweinchen!
Guinea pigs!





Writer(s): Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Fabian Roemer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.