Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
don't
have
to
say
much
И
тебе
не
нужно
много
говорить
I
can
tell
from
your
face
ah
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
а
Oh
man
that
ain't
a
good
sign,
good
sign
Ох,
чувак,
это
не
хороший
знак,
плохой
знак
Shoulda
learnt
from
the
last,
last
time
Стоило
извлечь
урок
из
прошлых,
прошлых
раз
Girl
you
gone
make
me
act
Детка,
ты
собираешься
заставить
меня
действовать
Wild
when
I'm
getting
mad
Дико,
когда
я
злюсь
And
after
all
that
you
just
tell
me
relax
А
после
всего
этого
ты
просто
скажешь
мне
расслабиться
Pack
your
bags,
call
a
cab
and
hit
the
LAX
Собирай
свои
вещи,
вызывай
такси
и
отправляйся
в
LAX
Bitch
I
ain't
have
all
that
drama,
I
ain't
AXN
Сучка,
мне
не
нужны
все
эти
драмы,
я
не
AXN
I
ain't
want
that
drama,
I
ain't
AXN
Мне
не
нужны
эти
драмы,
я
не
AXN
I
ain't
want
that
drama,
I
ain't
AXN
Мне
не
нужны
эти
драмы,
я
не
AXN
I
ain't
want
that
drama,
I
ain't
AXN
Мне
не
нужны
эти
драмы,
я
не
AXN
I'll
be
lying
if
I
said,
I
ain't
miss
your
nonsense
Не
буду
врать,
я
скучаю
по
твоему
бреду
Remove
you
from
my
timeline,
you
ain't
exist
Удалила
тебя
из
моей
ленты,
тебя
как
будто
нет
I
gotta
stop
me
from
stalking
ya
Мне
нужно
перестать
выслеживать
тебя
Like
a
ghost
haunting
ya,
haunting
ya
Как
призрак
преследовать
тебя,
преследовать
тебя
I
got
a
problem
I
ain't
solve
it
ya
У
меня
проблема,
решить
которую
я
не
могу
I'm
numbing
parts
of
myself,
I
don't
wanna
feel
right
now
Я
притупляю
части
себя,
я
не
хочу
сейчас
ничего
чувствовать
Every
time
I
see
it
Imma
regret
what
I
did
Каждый
раз,
когда
я
вижу
это,
я
сожалею
о
том,
что
сделал
And
I
was
just
a
kid,
I
ain't
know
what
I
was
doing
then
И
я
был
просто
ребенком,
я
не
знал,
что
делал
тогда
And
I'll
take
it
all
back,
I
just
wanted
all
the
benefits
И
я
все
верну,
я
просто
хотел
выгоды
I
hope
you
see
my
text,
I
hope
you
don't
see
me
as
irrelevant
Надеюсь,
ты
увидишь
мое
сообщение,
надеюсь,
ты
не
сочтешь
меня
незначительной
We
could
still
be
something
Мы
могли
бы
быть
чем-то
еще
I
don't
mind
doing
nothing
Я
не
против
ничего
не
делать
Eggs
need
scrambling
Нужно
взбить
яйца
Cheffing
up
that
muffin
Готовить
маффины
This
story
is
over
Эта
история
закончилась
We
don't
belong
to
each
no
more
Мы
больше
не
друг
для
друга
And
you
don't
have
to
say
much
И
тебе
не
нужно
много
говорить
I
can
tell
from
your
face
ah
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
а
Oh
man
that
ain't
a
good
sign,
good
sign
Ох,
чувак,
это
не
хороший
знак,
плохой
знак
Shoulda
learnt
from
the
last,
last
time
Стоило
извлечь
урок
из
прошлых,
прошлых
раз
Girl
you
gone
make
me
act
Детка,
ты
собираешься
заставить
меня
действовать
Wild
when
I'm
getting
mad
Дико,
когда
я
злюсь
And
after
all
that
you
just
tell
me
relax
А
после
всего
этого
ты
просто
скажешь
мне
расслабиться
Pack
your
bags,
call
a
cab
and
hit
the
LAX
Собирай
свои
вещи,
вызывай
такси
и
отправляйся
в
LAX
Bitch
I
ain't
have
all
that
drama,
I
ain't
AXN
Сучка,
я
не
хочу
этих
драм
I
just
watch
the
planes
fly
by
like
(zoomzoomzoom)
Я
просто
наблюдаю,
как
самолеты
пролетают
мимо,
как
(zoomzoomzoom)
Cop
a
ride
on
a
train
and
it
goes
(zoomzoomzoom)
Сажусь
в
поезд,
который
уходит,
как
(zoomzoomzoom)
Take
another
pill
with
me,
you
go
like
(nononono)
Выпиваю
еще
таблетку
с
тобой,
ты
говоришь
(nononono)
Remember
when
you
were
my
boo
boo
boo
boo
Помнишь,
когда
ты
была
моей
ладошкой,
ладошкой,
ладошкой
I
just
watch
the
planes
fly
by
like
(zoomzoomzoom)
Я
просто
наблюдаю,
как
самолеты
пролетают
мимо,
как
(zoomzoomzoom)
Cop
a
ride
on
a
train
and
it
goes
(zoomzoomzoom)
Сажусь
в
поезд,
который
уходит,
как
(zoomzoomzoom)
Take
another
pill
with
me,
you
go
like
(nononono)
Выпиваю
еще
таблетку
с
тобой,
ты
говоришь
(nononono)
Remember
when
you
were
my
boo
boo
boo
boo
Помнишь,
когда
ты
была
моей
ладошкой,
ладошкой,
ладошкой
He
don't
even
look
like
me
Он
даже
не
похож
на
меня
He
don't
even
dance
like
me
Он
даже
не
танцует,
как
я
He
ain't
even
moving
like
me
Он
даже
не
двигается,
как
я
He
can't
even
do
it
like
me
Он
не
может
сделать
это,
как
я
Ain't
no
replacing
me
Некому
заменить
меня
No
replacing
you
Некому
заменить
тебя
No
replacing
me
Некому
заменить
меня
No
replacing
you
Некому
заменить
тебя
Pretty
girl
make
this
forrest
burn
on
fire
Прекрасная
девочка,
зажги
этот
лес
огнем
Are
you
gonna
make
this
forrest
burn
on
fire
Ты
собираешься
зажечь
этот
лес
огнем?
And
you
don't
have
to
say
much
И
тебе
не
нужно
много
говорить
I
can
tell
from
your
face
ah
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
а
And
you
don't
have
to
say
much
И
тебе
не
нужно
много
говорить
I
can
tell
from
your
face
ah
Я
вижу
это
по
твоему
лицу,
а
Oh
man
that
ain't
a
good
sign,
good
sign
Ох,
чувак,
это
не
хороший
знак,
плохой
знак
Shoulda
learnt
from
the
last,
last
time
Стоило
извлечь
урок
из
прошлых,
прошлых
раз
Girl
you
gone
make
me
act
Детка,
ты
собираешься
заставить
меня
действовать
Wild
when
I'm
getting
mad
Дико,
когда
я
злюсь
And
after
all
that
you
just
tell
me
relax
А
после
всего
этого
ты
просто
скажешь
мне
расслабиться
Pack
your
bags,
call
a
cab
and
hit
the
LAX
Собирай
свои
вещи,
вызывай
такси
и
отправляйся
в
LAX
Bitch
I
ain't
have
all
that
drama-
Сучка,
я
не
хочу
всего
этого
дерьма-
I
ain't
have
all
that
dram-drama
Я
не
хочу
всего
этого
дерьма-дерьма
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Azari
Album
ORKIDS
date de sortie
29-08-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.