F'rhyme - Biggie Haralıdır 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction F'rhyme - Biggie Haralıdır 2




Biggie Haralıdır 2
Biggie Is Forbidden 2
Götürmürsə başın, bu rap bu brand stil
If you don't get it, this rap, this brand, this style
Bu retki tekstim, retki tapılan tekstil
This rare text, rare fabric, textile
Düşünürəm, niyə hər şey bu qədər tərski stressdir
I wonder why everything is so damn stressful
Həyatımı poxa itələyən crack'dir ex'dir
My life's a mess, pushed by crack and my ex, girl
Trapdir sexdir yaşayışım
Traps and sex, that's my existence
Başıma dirənən drell'dir, bezdim
Drill music's pounding in my head, I'm sick of it
Demədən davam edirəm bu həyata eyni vecsiz
I continue this life without saying a word, apathetic
Gözləyirəm biri gəlib mənə "Grammy" versin
Waiting for someone to come and give me a Grammy
Sonra "hər şey zarafat idi"
Then say "it was all a joke"
Deyib pərdəni endirib getsin
Drop the curtain and leave
Qaqaş, səhv salmışıq səni
Bro, we mistook you
Sən axı Kendrick deyilsən
You're not Kendrick, you know
Bir az gen tripdəsən
You're a little trippy on your genes
Bakı istedadı olan gənci yem bilir isə
Baku knows how to devour talented youngsters, somehow
Danışmalısan, ya ömürlük içə soxmalısan
You gotta speak up, or forever hold it in
Variantın yoxdur, pulu verməli ya doğmalısan
You have no choice, pay up or give birth, woman
Hər şeyi not alırsan, yoxlayırsan, qorxmalısan
Taking notes on everything, checking, you should be scared
Çün əbədi yatmamaq ücün çox ayıqsan
'Cause you gotta be wide awake to avoid eternal sleep
Məncə, yaşamaq üçün burdan bomba yer olmalıdır
I think this place should be a bomb spot to live in
Bu ghetto tanınmır, bu ghetto dağınıq
This ghetto's unknown, this ghetto's scattered
Bu gen bol ağırlıqla, bu ghettoya yem olmalıyıq
This young blood's heavy, we gotta be food for this ghetto
Çün buranın ab-havasıdır, yeyib bitirir adamı
'Cause that's the vibe here, it consumes you, girl
Məncə, yaşamaq üçün burdan bomba yer olmalıdır
I think this place should be a bomb spot to live in
Bu ghetto tanınmır
This ghetto's unknown
Bu ghetto dağınıq, bu gen bol ağırlıqla
This ghetto's scattered, this young blood's heavy
Ölənəcən çəkib içib göt olmalıyıq
We gotta be drinking, smoking, acting foolish 'til we die
Çün buranın havasını başqa cür qaldırmaq olmur
'Cause there's no other way to lift the mood around here
Olmur!
No way!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.