Paroles et traduction F'rhyme - Buqələmun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözümün
iki
dəliyinə
təcavüz
edən
asimmetrik
portret
Асимметричный
портрет,
насилующий
два
зрачка
моих
глаз
Yo,
yo!
(Ha-ha!)
Нет,
нет!
(Ха-ха!)
Müntəzəm
ayıqlığı
rədd
ediş,
qusmaq,
unitaz
Отрицание
регулярной
трезвости,
рвота,
унитаз
Qusmaq,
unitaz,
usta,
bu
libas
mənə
dar
gəlir
Рвота,
унитаз,
мастер,
это
платье
на
мне
мало
Ol
hissiyyatsız
daş,
hissiyatsız
daş,
isti
balış
tap
Будь
бесчувственным
камнем,
бесчувственным
камнем,
найди
теплое
одеяло
Gerçəklər
rem
yuxularından
daha
da
mistik
Реальность
еще
более
мистична,
чем
REM-сны
Hazırlaş,
çalış,
savaş
Готовься,
работай,
борись
Buqələmun
cildində
qonduğun
hər
mühitə
adaptasiya
Адаптация
к
любой
среде,
в
которую
ты
попадаешь
в
обличье
хамелеона
Mental
kamuflyaj
Ментальный
камуфляж
Nə
verir
baş?
Yo,
yo
Что
происходит?
Нет,
нет
Gündən-günə
içindəki
saf
qaqaşa
başqalaş,
ah
Изо
дня
в
день
чистый
пацан
внутри
тебя
превращается
в
кого-то
другого,
ах
Nə
verir
baş?
Что
происходит?
Heç
bir
fikrim
yoxdur,
bilmirəm,
bilmirəm,
bilmirəm,
bilmirəm
Понятия
не
имею,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
Fərqi
yoxdur
günlük,
ya
həftəlik
Неважно,
ежедневный
или
еженедельный
Zatən,
sikdir,
səninçün
olmur
travmatik
uşaqların
xatirə
dəftəri
Да
пофиг,
это
же
не
дневник
травмированного
ребенка
Tam
bir
fahişə
rutini
Полная
проституточная
рутина
Məncə,
buraya
nisbətdə
cəhənnəm
səssiz
hostel
otağıdır
on
metrlik
Думаю,
по
сравнению
с
этим
местом,
ад
— это
тихая
комната
в
хостеле,
десять
квадратных
метров
Mənim
lüğətimdə
sevgi
sözü
nifrətlə
qafiyəli
В
моем
словаре
слово
любовь
рифмуется
с
ненавистью
Mənim
dünyamda
iştahsızlıq
hökm
sürür,
heç
kəs
kökəlib
etmir
В
моем
мире
царит
анорексия,
никто
не
толстеет
Mənlə
yarışmadan
öncə
bil,
bu,
riskli
Прежде
чем
соревноваться
со
мной,
знай,
это
рискованно
Çün
"F'Rhyme"
sözünün
linqvistik
kökəni
repdir
Потому
что
лингвистический
корень
слова
«F'Rhyme»
— это
рэп
"Check
this"
«Проверь
это»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.