F'rhyme - Əfsanalər Öldürülür - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction F'rhyme - Əfsanalər Öldürülür




Əfsanalər Öldürülür
Легенды Убиты
Burada risk cibinə dolduraraq hisdir
Здесь риск это чувство, которое наполняет карманы,
Yenə hər yanı bürüyübdür toz-duman, ya çiskin
Снова все заволокло пылью, туманом или моросью.
Bu track qanını donduraraq hiss elətdirir sənə
Этот трек, замораживая кровь, даст тебе это прочувствовать.
viski, cannabis-dir
Это не виски, не каннабис,
Amma yeriyir dəri qatlarına
Но он проникает под кожу.
Niyəsə hər iradda tərif axtarırlar
Почему в каждом недостатке ищут похвалу?
Tindəki dırnaqarası "pəhləvanların" heç biri əlifba bilmirlər
Эти "силачи", что царапаются из последних сил, не знают азбуки,
Amma hərf axtarırlar (Yo!)
Но ищут смысл в словах. (Yo!)
Çox vaxt ortalıqda yoxuq
Часто нас нет в центре событий,
Ona görə deyirlər ki: "Bacarmırsan poxu"
Поэтому говорят: "Ты не можешь, чувак".
Çatana çat, ya çatmayana daş at
Дошедшему дойди, а не дошедшему кинь камень.
Tutmadınsa, yaşa öz həyatını, похуй!
Если не получилось, живи своей жизнью, пофиг!
oxuyur hamısı repi mey hallı
И все читают рэп под кайфом.
Bunu da qeyd al ki, evimə tape aldım
Заметь, я купил кассету домой,
Dinlədim sizin yeni nəsili
Послушал ваше новое поколение.
Lazımdır yeni nəsilin yenidən emalı
Вашему новому поколению нужна переработка.
Burada biri birini gəmirir bilir bunlar old school-dan?
Здесь все друг друга жрут, и что они знают о старой школе?
Hamısı trap-ə minib rahat
Все спокойно пересели на трэп.
Yenidən check the sound, aha!
Снова проверь звук, ага!
Yenə check the sound
И снова проверь звук.
Burada biri birini gəmirir bilir bunlar old school-dan?
Здесь все друг друга жрут, и что они знают о старой школе?
Hamısı trap-ə minib rahat
Все спокойно пересели на трэп.
Yenidən check the sound, aha!
Снова проверь звук, ага!
Yenə check the sound
И снова проверь звук.
Qayıdıb indi izlərimlə
Возвращаюсь со своими треками.
Kütlə bilmir, istəyi
Толпа не знает, чего хочет.
Bu da ki irqimizdə
В нашей же расе
Bil ki, yoxdur rinqimizdə nisbət
Знай, что нет места в нашем ринге.
Buna ciddi yanaş, repə hobbi kimi baxmaq lazım deyil
Отнесись к этому серьезно, к рэпу нельзя относиться как к хобби.
Əgər hip-hop səndən CV istəmirsə
Если хип-хоп не требует от тебя резюме,
Bu, qəliz bir flow
Это сложный флоу,
Yox bundan fərlisi, əməllisi
Нет, не такой, а настоящий.
Dərindən üzən dərd bizim
Глубоко в нас сидит наша боль.
Mənim əl izim bu
Это мой почерк.
Bir-bir səhv izi təp
Шаг за шагом, стирай ошибки.
Bizim içimizdə yeddi iyirmi dörd oturur kürəyimə ilham pərisi, bro
Внутри нас 7/24 сидит муза на плече, бро.
Bizimlə tən nəsilin tələsi bu
Это ловушка нашего поколения,
Ki kəs səsini, sus
Чтобы ты заткнулся, молчал.
həvəsi bu?
Какого черта тебе надо?
hərləsin bu?
Что ты несешь?
Məhəlləsində sərt əziyyətlə böyüyən
Не позволяй,
Uşağı qıraqda göt-göt əfəlləsin, qoyma
Чтобы ребенка, выросшего в суровых условиях, унижали.
Vecinə ki onların?
Какое им дело?
Ən geci, uğuru tapırıq əcinnədən biz
В конце концов, мы добьемся успеха, вырвемся из этой рутины.
Ən səciyyələndirici səciyyələr biz
Мы самые характерные персонажи.
O dar dalandakı əcinnələr biz
Мы те самые черти из узкого переулка.
Deməyin "Bu, korlayır zövqümüzü"
Не говори: "Это портит нам удовольствие".
Qəbul etməsək də, hip-hop-da söndü ümid (Yo!)
Даже если мы не хотим этого признавать, надежда в хип-хопе умерла. (Yo!)
2Pac, Biggie-dən, düzü Rakim-i bilməliydin
2Pac, Biggie, честно говоря, ты должен был знать Rakim'а.
Əfsanələr ölmür, öldürülür
Легенды не умирают, их убивают.
Burada biri birini gəmirir bilir bunlar old school-dan?
Здесь все друг друга жрут, и что они знают о старой школе?
Hamısı trap-ə minib rahat
Все спокойно пересели на трэп.
Yenidən check the sound, aha!
Снова проверь звук, ага!
Yenə check the sound
И снова проверь звук.
Burada biri birini gəmirir bilir bunlar old school-dan?
Здесь все друг друга жрут, и что они знают о старой школе?
Hamısı trap-ə minib rahat
Все спокойно пересели на трэп.
Yenidən check the sound, aha!
Снова проверь звук, ага!
Yenə check the sound (Yo!)
И снова проверь звук. (Yo!)





Writer(s): Fikrat Taghiyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.