F1rstman - Één Ding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction F1rstman - Één Ding




Één Ding
Одна вещь
pen je ogen en kijk naar mij
Открой глаза и посмотри на меня,
Ik wil dat je het nu goed begrijpt
Я хочу, чтобы ты сейчас всё поняла.
Er is niemand die het zo voor je brengt
Никто не сделает это для тебя так,
Dus mag het nu zo zijn
Так что пусть будет так.
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя,
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя,
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя,
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя.
Ik waari saday kol tu aja
Я всегда буду рядом с тобой,
Hor na mangna terey kolon main
Больше ничего не прошу у тебя.
Moet ik het nu vertalen voor je?
Мне нужно перевести это для тебя?
Baby, zeg me wie je bent
Детка, скажи мне, кто ты.
Ik wil dat je bij mij komt
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной,
Niet zeiken nu, wil alleen één ding
Не капризничай сейчас, хочу только одного.
Soms ben ik beetje psycho
Иногда я немного психованный,
En dat blijft zo, wil alleen één ding
И так будет всегда, хочу только одного.
Open je ogen en kijk naar mij
Открой глаза и посмотри на меня,
Ik wil dat je het nu goed begrijpt
Я хочу, чтобы ты сейчас всё поняла.
Er is niemand die het zo voor je brengt
Никто не сделает это для тебя так,
Dus mag het nu zo zijn
Так что пусть будет так.
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя,
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя.
En ik wil dat je draait, draait
И я хочу, чтобы ты двигалась, двигалась,
Zonder te wijzen, wil ik dat je voor me whine, whined
Не стесняясь, я хочу, чтобы ты танцевала для меня, танцевала.
En ik wil dat je kijkt, kijkt
И я хочу, чтобы ты смотрела, смотрела
Naar de dingen die ik doe voor je, meid, meid
На то, что я делаю для тебя, детка, детка.
En alles wat je wil hebben, kan je krijgen, vraag maar raak
И всё, что ты хочешь, ты можешь получить, просто попроси,
Maar ik wil alleen één ding
Но я хочу только одного.
Dat is alles wat ik vraag
Это всё, о чём я прошу.
Open je ogen en kijk naar mij
Открой глаза и посмотри на меня,
Ik wil dat je het nu goed begrijpt
Я хочу, чтобы ты сейчас всё поняла.
Er is niemand die het zo voor je brengt
Никто не сделает это для тебя так,
Dus mag het nu zo zijn
Так что пусть будет так.
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя,
Eén ding wil ik van jou, één ding wil ik van jou
Одну вещь я хочу от тебя, одну вещь я хочу от тебя.
Aah
Aah
Aah
Aah
Aah
Aah
Aah
Aah





Writer(s): HASSAN R SYED, ERGIN DUNDAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.