F430 - No Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction F430 - No Cry




No Cry
Не плачь
La mort ou tchitchi
Смерть или читчи (наркотики)
J'ai pas eu la même vie que vous
У меня не было такой жизни, как у вас
J'ai monter mon propre four
Мне пришлось построить свою собственную печь (заняться своим делом)
Mama dans la merde jusqu'au cou
Мама по уши в дерьме
Papa nous laissait en loup
Отец бросал нас, как волков
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
Ton fils ne fera plus de mal
Твой сын больше не причинит тебе боль
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
Ton fils s'envole à Miami
Твой сын улетает в Майами
Dans ma vie, j'ai vu que les problèmes
В своей жизни я видел только проблемы
Ma famille, la sère-mi, ma haine
Моя семья, моя половина, моя ненависть
M'a poussé à faire que de la merde
Толкали меня делать только дерьмо
J'ai grandi, j'ai compris qu'en fait
Я вырос, я понял, что на самом деле
Que tout ce qui t'arrive, tu le mérites
Всё, что с тобой происходит, ты заслужил
Si tu persistes trop, tu dérives
Если ты слишком упорствуешь, ты сбиваешься с пути
Si tu fais rien, t'es mort dans le film
Если ты ничего не делаешь, ты труп в этом фильме
3ami, c'est la mort ou tchitchi
Братан, это смерть или читчи (наркотики)
3ami, c'est la mort ou bibi
Братан, это смерть или бабки
Maintenant, j'suis dans le rap
Теперь я в рэпе
J'le fais comme si j'montais un plav'
Я делаю это, как будто планирую ограбление
J'le fais même si je sais que c'est grave
Я делаю это, даже если знаю, что это серьёзно
J'le fais parce que j'ai vraiment pas le choix
Я делаю это, потому что у меня действительно нет выбора
Pas le choix, pas le choix
Нет выбора, нет выбора
Mort ou tchitchi
Смерть или читчи (наркотики)
La mort ou tchitchi
Смерть или читчи (наркотики)
La mort ou tchitchi
Смерть или читчи (наркотики)
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
Ton fils s'envole à Miami
Твой сын улетает в Майами
À 2 doigts de perdre la tête, mama me disait "faut pas t'en faire"
На грани срыва, мама говорила мне: "Не волнуйся"
La vie a ses raisons, six piges et j'suis l'homme de la maison
У жизни свои причины, шесть лет, и я мужчина в доме
J'ai bravé la tempête pourtant j'suis pas des plus à plaindre
Я пережил бурю, хотя я не из тех, кому стоит жаловаться
Ce monde tourne à l'envers, un joint pour étouffer ma rancœur
Этот мир перевернулся, косяк, чтобы заглушить мою обиду
Un peu trop émotif, c'est peut-être ça qui me perdra
Слишком эмоциональный, возможно, это меня и погубит
J'suis prêt à tout pour faire du profit
Я готов на всё, чтобы получить прибыль
L'agonie des miens est le motif
Страдания моих близких - вот моя мотивация
Fini d'errer dans les halls
Хватит бродить по подъездам
C'est miné, j'ai pris mon envol
Здесь опасно, я взлетел
Mama, tes mots résonnent encore
Мама, твои слова всё ещё звучат во мне
Ce qui n'te tue pas te rend plus fort, hey yeah
То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее, hey yeah
J'ai pas eu la même vie que vous
У меня не было такой жизни, как у вас
J'ai monter mon propre four
Мне пришлось построить свою собственную печь (заняться своим делом)
Mama dans la merde jusqu'au cou
Мама по уши в дерьме
Papa nous laissait en loup
Отец бросал нас, как волков
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
Ton fils ne fera plus de mal
Твой сын больше не причинит тебе боль
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
Ton fils s'envole à Miami
Твой сын улетает в Майами
Ton fils s'envole à Miami
Твой сын улетает в Майами
3ami, c'est la mort ou tchitchi
Братан, это смерть или читчи (наркотики)
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
Ton fils ne fera plus de mal
Твой сын больше не причинит тебе боль
No mama, no mama, no cry
Не плачь, мама, не плачь
Ton fils s'envole à Miami
Твой сын улетает в Майами
3ami, c'est la mort ou tchitchi
Братан, это смерть или читчи (наркотики)
Ton fils s'envole à Miami
Твой сын улетает в Майами





Writer(s): F430, Moc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.