FABRO feat. MYA - Suelta, Sola y Tranquila (feat. MYA) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FABRO feat. MYA - Suelta, Sola y Tranquila (feat. MYA)




Suelta, Sola y Tranquila (feat. MYA)
Let Loose, Single and Carefree (feat. MYA)
Mami te conozco muy bien,
Babe, I know you too well,
Hace tiempo que no estas bien con el,
It's been a while since you've been okay with him,
Pa que seguir forzando lo que no es lógico,
Why keep forcing something that doesn't make sense,
Esa relación esta en estado critico,
That relationship is in a critical state,
Parezco fan comentando toa tus fotos,
I seem like a fan, commenting on all your photos,
En todos tus caption corazones rotos y ya no,
All your captions are broken hearts, and not anymore,
De llorarle a ese bobo ella se canso,
She's tired of crying over that fool,
Y ahora anda suelta, sola y tranquila,
And now she's loose, single and carefree,
Sale por la noche los tiene a to en fila,
She goes out at night and has them all in line,
Le da hasta abajo y eso motiva,
She lets loose and it's motivating,
No tiene dueño pero dice que es mía,
She has no owner but she says she's mine,
Y ahora anda suelta, sola y tranquila,
And now she's loose, single and carefree,
Mando pal carajo a ese que le mentía,
She sends that liar packing,
Le da hasta abajo y eso motiva,
She lets loose and it's motivating,
Ella esta dura y es made in Argentina,
She's tough and she's made in Argentina,
Mami tu eres original las otras son made in china,
Babe, you're the original, the others are made in China,
Tu eres una diabla en la cama cuando chingamos,
You're a devil in bed when we do the dirty,
Mami tu me tienes envuelto tu me tienes crazy,
Babe, you've got me wrapped around your finger, you've got me crazy,
La mente daña a mi me tiene muy,
My mind is damaged, you've got me,
Loco loco,
Crazy, crazy,
Si cruza por la calle y estoy manejando choco,
If you cross the street and I'm driving, I'll crash,
Por andar viendo ese culito yo me desenfoco,
Because I'm busy looking at that little butt, I'm losing focus,
Vamos poco a poco,
Let's take it slow,
Estoy dispuesto a por ti pagar los platos rotos,
I'm willing to pay for your mistakes,
Ahora que el no te controla,
Now that he doesn't control you,
Llamame bebe cuando te sientas sola,
Call me, baby, when you're feeling lonely,
Y nos tomamos unos wines,
And we'll drink some wine,
Rompemos los parlantes con una de DY si te quieres quedar,
We'll break the speakers with a DY song if you want to stay,
Y ahora que el no te controla,
Now that he doesn't control you,
Llamame bebe cuando te sientas sola,
Call me, baby, when you're feeling lonely,
Tu eres mi santa, tu eres mi navidad
You're my saint, you're my Christmas
Hoy me gradúo, tu eres mi universidad.
Today I graduate, you're my university.
Y ahora anda suelta, sola y tranquila,
And now she's loose, single and carefree,
Sale por la noche y los deja a to en fila,
She goes out at night and leaves them all in a row,
Le da hasta abajo y eso motiva,
She lets loose and it's motivating,
No tiene dueño pero dice que es mía,
She has no owner but she says she's mine,
Y ahora anda suelta, sola y tranquila,
And now she's loose, single and carefree,
Mando pal carajo a ese que le mentía,
She sends that liar packing,
Le da hasta abajo y eso motiva,
She lets loose and it's motivating,
Ella esta dura y es made in Argentina mama,
She's tough and she's made in Argentina, mama,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.