FACE - Тень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FACE - Тень




Тень
Shadow
У тебя привлекательна даже тень
Even your shadow is attractive to me
Я хочу лежать в твоих белых коленях
I want to lie in your white lap
Ты повышаешь давление
You raise my blood pressure
Мне слишком тяжело быть рядом с нею
It's too hard for me to be near you
У тебя привлекательна даже тень
Even your shadow is attractive to me
Я хочу лежать в твоих белых коленях
I want to lie in your white lap
Ты повышаешь давление
You raise my blood pressure
Мне слишком тяжело быть рядом с нею
It's too hard for me to be near you
Когда я был ребенком
When I was a child
Я научился верить
I learned to believe
Что боль пройдет со временем
That pain will pass with time
Что каждый день рождения
That with every birthday
Я получаю, что хочу, а не то, на что нашлись деньги
I get what I want, not what I can afford
Теперь мои глаза так ищут острых ощущений
Now my eyes are looking for thrills
Я не должен тебе ничего, а, скорее всего, даже дал тебе больше
I don't owe you anything, and most likely I've even given you more
Я мог съехать намного раньше, и сейчас мне было бы проще
I could have moved out much earlier, and it would have been easier for me now
В спешке я вылетел с клетки, и правильно, свобода дороже
I rushed out of the cage, and rightly so, freedom is more expensive
Тебе я не нужен с рождения, радуйся, время пришло, теперь ты мне тоже
You didn't need me from birth, be happy, the time has come, now you need me too
У тебя привлекательна даже тень
Even your shadow is attractive to me
Я хочу лежать в твоих белых коленях
I want to lie in your white lap
Ты повышаешь давление
You raise my blood pressure
Мне слишком тяжело быть рядом с нею
It's too hard for me to be near you
У тебя привлекательна даже тень
Even your shadow is attractive to me
Я хочу лежать в твоих белых коленях
I want to lie in your white lap
Ты повышаешь давление
You raise my blood pressure
Мне слишком тяжело быть рядом с нею
It's too hard for me to be near you
С детства я помню, круглыми сутками
Since childhood, I remember, around the clock
Первый канал шел по телевизору
The first channel was on TV
Поле чудес сменилось на минное
Field of Miracles turned into a minefield
Бронежилеты и тепловизоры
Body armor and thermal imagers
Жалко ли мне тебя, родина?
Do I pity you, my homeland?
Знаешь, мне жалко соседей, ты ебнулась на хуй
You know, I pity the neighbors, you've gone crazy
Микрозаймы и ставки на спорт
Microloans and sports betting
Все наше золото в шапке у Мономаха
All our gold is in Monomakh's cap
Весь наш менталитет это вместо ремня заглушка
Our entire mentality is a stopper instead of a belt
Конкурс на кружку, футболку, ремень
Competition for a mug, a T-shirt, a belt
Это даже не знать его лично, но все равно ненавидеть Буша
It's not even knowing him personally, but still hating Bush
Это икра горбуши
It's humpback salmon caviar
Не любить самых лучших
Not to love the best
Завидовать даже тому, у кого все намного хуже
To envy even those who have it much worse
Мы в натуре себя душим
We are literally choking ourselves
У тебя привлекательна даже тень
Even your shadow is attractive to me
Я хочу лежать в твоих белых коленях
I want to lie in your white lap
Ты повышаешь давление
You raise my blood pressure
Мне слишком тяжело быть рядом с нею
It's too hard for me to be near you
У тебя привлекательна даже тень
Even your shadow is attractive to me
Я хочу лежать в твоих белых коленях
I want to lie in your white lap
Ты повышаешь давление
You raise my blood pressure
Мне слишком тяжело быть рядом с нею
It's too hard for me to be near you





Writer(s): Ivan Dremin, Vladimir Podyablonskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.