Paroles et traduction FAIZ NAJIB feat. Adriel - Situations (feat. Adriel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Situations (feat. Adriel)
Ситуации (feat. Adriel)
You've
been
keeping
me
up
day
and
night
Ты
не
даешь
мне
спать
ни
днем,
ни
ночью,
Now
the
ceiling's
looking
like
you,
baby
Теперь
потолок
напоминает
мне
тебя,
детка.
Supposed
to
have
it
all
last
time
В
прошлый
раз
у
нас
вроде
было
все,
Now
you're
leaving
me
with
nothing
at
all
А
теперь
ты
оставляешь
меня
ни
с
чем.
Do
you
think
when
we're
conversing?
Ты
вообще
думаешь,
когда
мы
говорим?
Are
you
playing
with
my
mind?
Или
играешь
со
мной?
Look
at
all
that
we've
created
Посмотри
на
то,
что
мы
создали,
All
these
people
looking
at
us,
wanna
be
just
like
us
Все
эти
люди
смотрят
на
нас,
хотят
быть
такими
же,
как
мы.
You
don't
have
to
leave
me
(Have
to
leave
me,
baby)
Тебе
не
обязательно
уходить
(Тебе
придется
уйти,
детка),
You
don't
have
to
leave
me,
baby
Тебе
не
обязательно
уходить,
детка.
You
don't
have
to
leave
me
(Don't
you,
don't
you)
Тебе
не
обязательно
уходить
(Не
нужно,
не
нужно),
You
don't
have
to
leave
me,
baby
Тебе
не
обязательно
уходить,
детка.
Now
that
you've
left
I
feel
like
this
the
best
way
Теперь,
когда
ты
ушла,
я
чувствую,
что
это
лучший
способ
To
keep
guessing,
what
you
feel
now
I'm
gone
Продолжать
гадать,
что
ты
чувствуешь
теперь,
когда
меня
нет.
Was
this
all
a
made-up
situation
all
in
my
head?
Была
ли
вся
эта
ситуация
лишь
выдумкой
в
моей
голове?
I
need
better
instead,
I
Мне
нужно
что-то
получше,
я...
Cause
you
know
I've
been
Потому
что
ты
знаешь,
я
Searching
different
ways
to
Искал
разные
способы
Communicate
our
feelings
Выразить
наши
чувства,
Hoping
that
you
listen
Надеясь,
что
ты
услышишь.
Pillow
talking
won't
help
Разговоры
в
подушку
не
помогут
This
situation
В
этой
ситуации.
Stop
whatever
you're
feeling
Перестань
чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь,
You
don't
have
to
leave
me
(Have
to
leave
me,
baby)
Тебе
не
обязательно
уходить
(Тебе
придется
уйти,
детка),
You
don't
have
to
leave
me,
baby
Тебе
не
обязательно
уходить,
детка.
You
don't
have
to
leave
me
(Don't
you,
don't
you)
Тебе
не
обязательно
уходить
(Не
нужно,
не
нужно),
You
don't
have
to
leave
me,
baby
Тебе
не
обязательно
уходить,
детка.
If
you
wanna
leave,
I
Если
ты
хочешь
уйти,
я
Hope
that
you
think
about
Надеюсь,
ты
вспомнишь
The
good
times
that
we've
had
О
тех
хороших
временах,
что
у
нас
были,
The
promise
made
О
данном
обещании.
Were
we
all
afraid
of
Неужели
мы
все
боялись
Situations
all
in
our
heads
Ситуаций,
что
были
лишь
в
наших
головах?
I
wish,
you
well
Желаю
тебе
всего
наилучшего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faiz Najib, Adriel Seet, Daniel Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.