FAKY - Afterglow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FAKY - Afterglow




Afterglow
Послесвечение
I can tell that you've been lost inside your own world
Я вижу, ты потерян в своем собственном мире
ヒトリで抱えてないで
Не держи все в себе
一つの何かから 変わる
Изменись, начиная с чего-то одного
Anymore
Больше не нужно
隠さなくていい
Скрывать это
儚き last forever
Эфемерное последнее навсегда
追い求めるのは もうthe end
Преследовать это - уже конец
行方は now or never
Путь - сейчас или никогда
だから 今はtrust me
Поэтому сейчас доверься мне
When the stars are down When the day is done
Когда звезды погаснут, когда день закончится
When the lights are out Like the love is gone
Когда погаснут огни, словно любовь ушла
I will fill your heart with Afterglow Afterglow
Я наполню твое сердце послесвечением, послесвечением
When it's been a long time since goodbye
Когда пройдет много времени с момента прощания
When we both have walked a thousand miles
Когда мы оба пройдем тысячи миль
We will still remember Afterglow
Мы все еще будем помнить послесвечение
Afterglow
Послесвечение
You might be scared to share your pain
Ты, возможно, боишься поделиться своей болью
But これ以上
Но больше
傷つくのは 見たくないから
Я не хочу видеть, как ты страдаешь
一つの何かを 始めよう
Давай начнем с чего-то одного
Anyway
В любом случае
隠さなくていい
Скрывать это не нужно
儚き last forever
Эфемерное последнее навсегда
追い求めるのは もう The end
Преследовать это - уже конец
行方は now or never
Путь - сейчас или никогда
だから 今は trust me
Поэтому сейчас доверься мне
When the stars are down when the day is done
Когда звезды погаснут, когда день закончится
When the lights are out like the love is gone
Когда погаснут огни, словно любовь ушла
I will fill your heart with afterglow Afterglow
Я наполню твое сердце послесвечением, послесвечением
When it's been a long time since goodbye
Когда пройдет много времени с момента прощания
When we both have walked a thousand miles
Когда мы оба пройдем тысячи миль
We will still remember afterglow
Мы все еще будем помнить послесвечение
Afterglow
Послесвечение





Writer(s): Leon Palmen, Kanata Okajima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.